Hai cercato la traduzione di wrażliwością da Polacco a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Czech

Informazioni

Polish

wrażliwością

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Ceco

Informazioni

Polacco

u leczonych pacjentów nie zidentyfikowano izolatów candida ze zmniejszoną wrażliwością na anidulafunginę.

Ceco

kandidové izoláty se sníženou citlivostí vůči anidulafunginu nebyly izolovány u léčených pacientů.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

najczęściej występujące formy cukrzycy są spowodowane malejącą produkcją insuliny lub wrażliwością na nią.

Ceco

nejčastější formy cukrovky jsou způsobeny sníženou produkcí nebo citlivostí na inzulín, pankreatický hormon, který tělu umožňuje vstřebávat cukr.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wrażliwość na światło: zastosowanie niektórych retynoidów było połączone z wrażliwością na światło.

Ceco

fotosenzitivita: byla zjištěna souvislost mezi užíváním retinoidů a fotosenzitivitou.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

u niektórych pacjentów podczas leczenia zidentyfikowano zmutowane szczepy candida ze zmniejszoną wrażliwością na kaspofunginę.

Ceco

u některých pacientů byly popsány během léčby mutanty rodu candida se sníženou vnímavostí ke kaspofunginu.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

wśród tych izolatów następujące mutacje proteazy hiv związane były ze zmniejszoną wrażliwością in vitro na lopinawir:

Ceco

průměrná minimální koncentrace v ustáleném stavu před ranní dávkou byla 5, 5 ± 4, 0 μg/ ml.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

wyizolowane wirusy hiv- 1 ze zmniejszoną wrażliwością na amprenawir zostały wybrane podczas badań pasażowych in vitro.

Ceco

15 hiv- 1 izoláty se sníženou citlivostí na amprenavir byly získany během in vitro pasážových testů.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

izolowane wirusy hiv- 1 ze zmniejszoną wrażliwością na amprenawir zostały wybrane podczas seryjnych badań pasażowych in vitro.

Ceco

hiv- 1 izoláty se sníženou citlivostí na amprenavir byly získany během in vitro pasážových testů.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

u pozostałych 36 pacjentów nie stwierdzono dowodów występowania wirusa z ograniczoną wrażliwością, identyfikowanego przez analizy wirusologiczne u reprezentatywnej grupy.

Ceco

výzkumnými virologickými analýzami na reprezentativní skupině pacientů bylo identifikováno, že u zbývajících 36 pacientů nebyl prokázán virus se sníženou senzitivitou.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

ich zdolność do rozprzestrzeniania się i potencjał do bycia inwazyjnymi zwiększony jest przez globalizację handlu, połączoną ze zmianami klimatu i zwiększoną wrażliwością monokultur rolnych.

Ceco

jejich schopnost rozptýlení a potenciál stát se invazním druhem jsou posíleny globalizací obchodu v kombinaci se změnou klimatu a zvýšenou náchylností zemědělských monokultur.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ponadto, doksazosyna poprawia wrażliwość na insulinę u pacjentów z upośledzoną wrażliwością na insulinę, ale także w tym przypadku znaczenie kliniczne jest nadal niepewne.

Ceco

dále doxazosin zlepšuje inzulínovou senzitivitu u pacientů se zhoršenou senzitivitou na inzulín, ale rovněž i v případě tohoto nálezu je klinický význam ještě nejistý.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

każdy z tych czterech wzorów genetycznych ze zmniejszoną wrażliwością na amprenawir wytwarza pewną oporność krzyżową na rytonawir, ale wrażliwość na indynawir, nelfinawir i sakwinawir jest zwykle zachowana.

Ceco

každý z těchto čtyř genetických typů spojených se snížením citlivosti na amprenavir vykazuje určitou zkříženou rezistenci na ritonavir, ale citlivost na indinavir, nelfinavir a sachinavir je obecně přítomná.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

zależność pomiędzy wrażliwością hiv- 1 na enfuwirtyd in vitro, a zdolnością do hamowania replikacji wirusa hiv- 1 u ludzi nie została ustalona.

Ceco

vztah mezi citlivostí hiv- 1 k enfuvirtidu in vitro a inhibicí replikace hiv- 1 v lidském organizmu dosud nebyl stanoven.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

poza mutacjami opisanymi powyżej, mutacje v32i i i47a obserwowano w wyizolowanych po nawrocie wiremii wirusach ze zmniejszoną wrażliwością na lopinawir, pochodzących od pacjentów leczonych uprzednio inhibitorem proteazy i otrzymujących aktualnie produkt kaletra.

Ceco

ukázalo se také, že ve srovnání s přípravkem kaletra měkké tobolky vykazuje farmakokinetika přípravku kaletra tablety daleko menší variabilitu při užívání spolu s jídlem.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

w związku ze zmienną wrażliwością bakterii na doksycyklinę, stosując produkt należy kierować się wynikiem badania bakteriologicznego i antybiogramem lub własnym doświadczeniem w postępowaniu ze zwierzętami w niedawnym okresie, biorąc pod uwagę oficjalne i lokalne zasady postępowania przeciwdrobnoustrojowego.

Ceco

také by měla být brána v úvahu oficiální a místní pravidla antimikrobiální terapie.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

specjalne środki ostrożności dotyczące stosowania u zwierząt w związku ze zmienną wrażliwością bakterii na doksycyklinę, stosując produkt należy kierować się wynikiem badania bakteriologicznego i antybiogramem lub własnym doświadczeniem w postępowaniu ze zwierzętami w niedawnym okresie, biorąc pod uwagę urzędowe i lokalne zasady postępowania przeciwdrobnoustrojowego.

Ceco

také by měla být brána v úvahu oficiální a místní pravidla antimikrobiální terapie.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

podsumowując, z charakterystyki in vitro fenotypowej oporności krzyżowej między lopinawirem i innymi inhibitorami proteazy wynika, że zmniejszona wrażliwość na lopinawir ściśle koreluje ze zmniejszeniem wrażliwości na rytonawir i indynawir, ale nie koreluje ściśle ze zmniejszoną wrażliwością na amprenawir, sakwinawir i nelfinawir.

Ceco

při analýze úspěšnosti léčby všech pacientů, kteří byli zařazeni do studie (intent- to- treat analýza), kde pacienti s chybějícími hodnotami byli považováni za pacienty u kterých došlo k virologickému selhání, činil během 24 týdnů léčby podíl pacientů s hiv rna < 400 (< 50) kopií/ ml 75% (58%) a průměrný vzestup oproti výchozímu počtu buněk cd4 byl 174 buněk/ mm3 u 36 pacientů, kteří dostávali dávku 400/ 100 mg kaletry.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

(1) dostawy wspólnotowe niektórych produktów rybołówstwa zależą obecnie od przywozu z państw trzecich. w interesie wspólnoty jest częściowe lub całkowite zawieszenie opłat celnych na produkty, o których mowa, w ramach wspólnotowych kontyngentów taryfowych o odpowiedniej wielkości. aby nie powodować zagrożenia perspektyw rozwoju tego produktu we wspólnocie i aby zapewnić odpowiednie dostawy w celu zaspokojenia potrzeb użytkowników przemysłowych, kontyngenty takie powinny zostać otwarte z zastosowaniem zmiennych opłat celnych zgodnie z wrażliwością różnych produktów na rynku wspólnotowym.

Ceco

(1) zásobování společenství některými produkty rybolovu v současnosti závisí na dovozech ze třetích zemí. v zájmu společenství je, aby v rámci přiměřeného objemu celních kvót společenství částečně nebo zcela zrušilo cla na tyto produkty. aby nebyly ohroženy možnosti rozvoje těchto produktů ve společenství a současně bylo zajištěno uspokojivé zásobování zpracujícího průmyslu, měly by být tyto kvóty otevřeny s použitím různých cel podle citlivosti různých produktů na trhu společenství.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,431,883 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK