검색어: wrażliwością (폴란드어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Czech

정보

Polish

wrażliwością

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

체코어

정보

폴란드어

u leczonych pacjentów nie zidentyfikowano izolatów candida ze zmniejszoną wrażliwością na anidulafunginę.

체코어

kandidové izoláty se sníženou citlivostí vůči anidulafunginu nebyly izolovány u léčených pacientů.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

najczęściej występujące formy cukrzycy są spowodowane malejącą produkcją insuliny lub wrażliwością na nią.

체코어

nejčastější formy cukrovky jsou způsobeny sníženou produkcí nebo citlivostí na inzulín, pankreatický hormon, který tělu umožňuje vstřebávat cukr.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wrażliwość na światło: zastosowanie niektórych retynoidów było połączone z wrażliwością na światło.

체코어

fotosenzitivita: byla zjištěna souvislost mezi užíváním retinoidů a fotosenzitivitou.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

u niektórych pacjentów podczas leczenia zidentyfikowano zmutowane szczepy candida ze zmniejszoną wrażliwością na kaspofunginę.

체코어

u některých pacientů byly popsány během léčby mutanty rodu candida se sníženou vnímavostí ke kaspofunginu.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

wśród tych izolatów następujące mutacje proteazy hiv związane były ze zmniejszoną wrażliwością in vitro na lopinawir:

체코어

průměrná minimální koncentrace v ustáleném stavu před ranní dávkou byla 5, 5 ± 4, 0 μg/ ml.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

wyizolowane wirusy hiv- 1 ze zmniejszoną wrażliwością na amprenawir zostały wybrane podczas badań pasażowych in vitro.

체코어

15 hiv- 1 izoláty se sníženou citlivostí na amprenavir byly získany během in vitro pasážových testů.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

izolowane wirusy hiv- 1 ze zmniejszoną wrażliwością na amprenawir zostały wybrane podczas seryjnych badań pasażowych in vitro.

체코어

hiv- 1 izoláty se sníženou citlivostí na amprenavir byly získany během in vitro pasážových testů.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

u pozostałych 36 pacjentów nie stwierdzono dowodów występowania wirusa z ograniczoną wrażliwością, identyfikowanego przez analizy wirusologiczne u reprezentatywnej grupy.

체코어

výzkumnými virologickými analýzami na reprezentativní skupině pacientů bylo identifikováno, že u zbývajících 36 pacientů nebyl prokázán virus se sníženou senzitivitou.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

ich zdolność do rozprzestrzeniania się i potencjał do bycia inwazyjnymi zwiększony jest przez globalizację handlu, połączoną ze zmianami klimatu i zwiększoną wrażliwością monokultur rolnych.

체코어

jejich schopnost rozptýlení a potenciál stát se invazním druhem jsou posíleny globalizací obchodu v kombinaci se změnou klimatu a zvýšenou náchylností zemědělských monokultur.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ponadto, doksazosyna poprawia wrażliwość na insulinę u pacjentów z upośledzoną wrażliwością na insulinę, ale także w tym przypadku znaczenie kliniczne jest nadal niepewne.

체코어

dále doxazosin zlepšuje inzulínovou senzitivitu u pacientů se zhoršenou senzitivitou na inzulín, ale rovněž i v případě tohoto nálezu je klinický význam ještě nejistý.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

każdy z tych czterech wzorów genetycznych ze zmniejszoną wrażliwością na amprenawir wytwarza pewną oporność krzyżową na rytonawir, ale wrażliwość na indynawir, nelfinawir i sakwinawir jest zwykle zachowana.

체코어

každý z těchto čtyř genetických typů spojených se snížením citlivosti na amprenavir vykazuje určitou zkříženou rezistenci na ritonavir, ale citlivost na indinavir, nelfinavir a sachinavir je obecně přítomná.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

zależność pomiędzy wrażliwością hiv- 1 na enfuwirtyd in vitro, a zdolnością do hamowania replikacji wirusa hiv- 1 u ludzi nie została ustalona.

체코어

vztah mezi citlivostí hiv- 1 k enfuvirtidu in vitro a inhibicí replikace hiv- 1 v lidském organizmu dosud nebyl stanoven.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

poza mutacjami opisanymi powyżej, mutacje v32i i i47a obserwowano w wyizolowanych po nawrocie wiremii wirusach ze zmniejszoną wrażliwością na lopinawir, pochodzących od pacjentów leczonych uprzednio inhibitorem proteazy i otrzymujących aktualnie produkt kaletra.

체코어

ukázalo se také, že ve srovnání s přípravkem kaletra měkké tobolky vykazuje farmakokinetika přípravku kaletra tablety daleko menší variabilitu při užívání spolu s jídlem.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

w związku ze zmienną wrażliwością bakterii na doksycyklinę, stosując produkt należy kierować się wynikiem badania bakteriologicznego i antybiogramem lub własnym doświadczeniem w postępowaniu ze zwierzętami w niedawnym okresie, biorąc pod uwagę oficjalne i lokalne zasady postępowania przeciwdrobnoustrojowego.

체코어

také by měla být brána v úvahu oficiální a místní pravidla antimikrobiální terapie.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

specjalne środki ostrożności dotyczące stosowania u zwierząt w związku ze zmienną wrażliwością bakterii na doksycyklinę, stosując produkt należy kierować się wynikiem badania bakteriologicznego i antybiogramem lub własnym doświadczeniem w postępowaniu ze zwierzętami w niedawnym okresie, biorąc pod uwagę urzędowe i lokalne zasady postępowania przeciwdrobnoustrojowego.

체코어

také by měla být brána v úvahu oficiální a místní pravidla antimikrobiální terapie.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

podsumowując, z charakterystyki in vitro fenotypowej oporności krzyżowej między lopinawirem i innymi inhibitorami proteazy wynika, że zmniejszona wrażliwość na lopinawir ściśle koreluje ze zmniejszeniem wrażliwości na rytonawir i indynawir, ale nie koreluje ściśle ze zmniejszoną wrażliwością na amprenawir, sakwinawir i nelfinawir.

체코어

při analýze úspěšnosti léčby všech pacientů, kteří byli zařazeni do studie (intent- to- treat analýza), kde pacienti s chybějícími hodnotami byli považováni za pacienty u kterých došlo k virologickému selhání, činil během 24 týdnů léčby podíl pacientů s hiv rna < 400 (< 50) kopií/ ml 75% (58%) a průměrný vzestup oproti výchozímu počtu buněk cd4 byl 174 buněk/ mm3 u 36 pacientů, kteří dostávali dávku 400/ 100 mg kaletry.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

(1) dostawy wspólnotowe niektórych produktów rybołówstwa zależą obecnie od przywozu z państw trzecich. w interesie wspólnoty jest częściowe lub całkowite zawieszenie opłat celnych na produkty, o których mowa, w ramach wspólnotowych kontyngentów taryfowych o odpowiedniej wielkości. aby nie powodować zagrożenia perspektyw rozwoju tego produktu we wspólnocie i aby zapewnić odpowiednie dostawy w celu zaspokojenia potrzeb użytkowników przemysłowych, kontyngenty takie powinny zostać otwarte z zastosowaniem zmiennych opłat celnych zgodnie z wrażliwością różnych produktów na rynku wspólnotowym.

체코어

(1) zásobování společenství některými produkty rybolovu v současnosti závisí na dovozech ze třetích zemí. v zájmu společenství je, aby v rámci přiměřeného objemu celních kvót společenství částečně nebo zcela zrušilo cla na tyto produkty. aby nebyly ohroženy možnosti rozvoje těchto produktů ve společenství a současně bylo zajištěno uspokojivé zásobování zpracujícího průmyslu, měly by být tyto kvóty otevřeny s použitím různých cel podle citlivosti různých produktů na trhu společenství.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,734,393,272 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인