Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
reasekuracja
"rückversicherung"
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
reasekuracja ***i
rückversicherung ***i
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
reasekuracja ograniczona
finanzrückversicherung
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
etap 1: reasekuracja
stufe 1: rückversicherung
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reasekuracja i retrocesja;
rückversicherung und folgerückversicherung;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-w przypadku scor: reasekuracja,
-scor: rückversicherung;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
brb, tto (reasekuracja): 4) brak
brb, tto (rückversicherung): 4) keine
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-w przypadku revios: reasekuracja.
-revios: rückversicherung.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubezpieczenia i reasekuracja – solvency ii
"versicherung und rückversicherung - solvabilitÄt ii"
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
c) reasekuracja i retrocesja (cpc 81299*).
c) rückversicherung und folgerückversicherung (cpc 81299*)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ponadto, reasekuracja jest działalnością gospodarczą prowadzoną pomiędzy zawodowymi stronami.
außerdem ist die rückversicherung eine geschäftstätigkeit zwischen berufsparteien.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubezpieczenia, reasekuracja oraz fundusze emerytalne, z wyłączeniem obowiązkowego ubezpieczenia społecznego
versicherungen, rückversicherungen und pensionskassen (ohne sozialversicherung)
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
reasekuracja jest branżą w wysokim stopniu międzynarodową z ograniczoną liczbą dużych firm.
die rückversicherung ist ein in hohem maße international ausgerichteter wirtschaftszweig, auf dem eine begrenzte anzahl großer unternehmen tätig ist.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rozwiązaniem alternatywnym dla dopłat do składek ubezpieczeniowych jest reasekuracja prywatnych towarzystw ubezpieczeniowych.
eine alternative zur zahlung eines solchen zuschusses zu einer versicherungsprämie sind die von privaten versicherungsunternehmen angebotenen rückversicherungen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
3.3 reasekuracja dotyczy w pierwszym rzędzie stosunków pomiędzy ubezpieczycielami bezpośrednimi i firmami reasekuracyjnymi.
3.3 rückversicherungsgeschäft betrifft primär die beziehung zwischen erst- und rückversicherer.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pomimo jej oczywistego związku z działalnością ubezpieczeniową, reasekuracja ma pewne charakterystyczne cechy, które mogą być warte podkreślenia.
die rückversicherung steht zwar in einem offenkundigen zusammenhang mit der direktversicherung, weist jedoch einige besonders hervorzuhebende merkmale auf.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubezpieczenie i reasekuracja są pokrewnymi rodzajami działalności, w związku z czym wymagania dotyczące wypłacalności dla obydwóch tych rodzajów działalności są podobne.
versicherung und rückversicherung sind miteinander verbundene tätigkeiten, weshalb die solvabilitätsanforderungen ähnlich sein sollten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rodzime państwo członkowskie może zwolnić z obowiązku założenia rezerwy wyrównawczej zakłady reasekuracji, dla których reasekuracja kredytu nie stanowi istotnej części ich działalności.
der herkunftsmitgliedstaat kann rückversicherungsunternehmen, bei denen die kreditrückversicherung keinen wichtigen anteil an ihrer tätigkeit ausmacht, von der verpflichtung zur bildung einer schwankungsreserve entbinden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: