Hai cercato la traduzione di boas negociações a todos vocês da Portoghese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

French

Informazioni

Portuguese

boas negociações a todos vocês

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

escutem, todos vocês.

Francese

Écoutez, vous tous.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

parabéns pra todos vocês pelo seus remixes

Francese

j'ai vraiment aimé

Ultimo aggiornamento 2020-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

– muito boas-vindas a todos vós!

Francese

- bienvenue à vous tous!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu adoro a todas vocês.

Francese

je vous adore toutes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

fora das negociações, a comissão irá:

Francese

en dehors des négociations, la commission:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

coordenação e negociações a nível internacional

Francese

co ordination et négociations au niveau international;

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

para terminar, feliz natal e boas festas a todos!

Francese

et pour conclure, joyeux noël et bonnes fêtes à tous!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

em 2006, prosseguiram as negociações a nível ministerial.

Francese

les négociations au niveau ministériel se sont poursuivies en 2006.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

sabemos hoje que todos vocês trabalham arduamente em conjunto para realizar esse futuro.

Francese

nous savons à présent que vous coopérez sans relâche pour que ces conditions soient réunies à l'avenir.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

precisamos que sejam claramente introduzidas leis boas e humanas que nos beneficiem a todos.

Francese

l' application claire de lois bonnes et humaines est nécessaire et profitera à tous.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

para concluir as negociações, a bósnia-herzegovina deveria fazer progredir o cumprimento de todos os critérios.

Francese

afin de parachever les négociations en la matière, la bosnie-et-herzégovine devrait progresser sur la voie de la réalisation de tous les critères.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu gosto de todas vocês.

Francese

je vous aime toutes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

a secção exorta as autoridades comunitárias responsáveis pelas negociações a desenvolver todos os esforços para chegar a uma conclusão positiva.

Francese

la section lance un pressant appel aux autorités communautaires responsables de la négociation afin qu'elles n'épargnent aucun effort pour parvenir à une conclusion positive dans les meilleurs délais.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

a ue também sublinhou, durante as negociações, a importância de garantir a alimentação dos consumidores em todos os países.

Francese

l' union européenne a également insisté lors des négociations sur l' importance pour les consommateurs de tous les pays de disposer de denrées alimentaires sûres.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

as negociações a sério no âmbito do gatt estão apenas no princípio.

Francese

les négociations sérieuses, aux termes du gatt, ne font que commencer.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

este acordo é fruto de longas e complexas negociações a nível mundial.

Francese

le présent accord marque l'aboutissement de négociations longues et difficiles menées à l'échelle mondiale.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o bce pode iniciar negociações : a ) com o proponente melhor classificado .

Francese

la bce peut entamer les négociations soit : a ) avec le soumissionnaire le mieux classé .

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

a união tem interesse em alargar o âmbito das negociações a toda a área do investimento.

Francese

l’union a intérêt à élargir le champ des négociations au domaine des investissements tout entier.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

4.2.13 com estas negociações, a ue deve visar os seguintes objectivos:

Francese

4.2.13 l'ue devrait s'efforcer, par le biais de ces négociations, de parvenir aux objectifs suivants:

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

no decurso da negociação, a agência deve assegurar a igualdade de tratamento de todos os proponentes.

Francese

au cours de la négociation, l'agence assure l'égalité de traitement de tous les soumissionnaires.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,216,331 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK