Hai cercato la traduzione di por bem da Portoghese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

French

Informazioni

Portuguese

por bem

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

por bem ou por mal.

Francese

bon gré mal gré.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

senhora presidente, há males que vêm por bem.

Francese

madame le président, à quelque chose malheur est bon.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

mas apesar das provas, houveram por bem encarcerá-lo temporariamente.

Francese

puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient l'emprisonner pour un temps.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a protecção do titular da apólice foi tida explicitamente por bem geral pelo tje24.

Francese

la protection de l'assuré est explicitement citée comme un intérêt général par la cjce24.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

foram estas as palavras do presidente do parlamento que achei por bem relembrar.

Francese

tels ont été exactement les propos du président que je me permets de répéter.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

2.4 o cese vê por bem realçar a importância do setor agrícola para o emprego.

Francese

2.4 le cese entend souligner l'importance du secteur agricole pour l'emploi.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

já pedi isto anteriormente, mas o senhor comissário não achou por bem atender o meu pedido.

Francese

j' en ai déjà parlé et vous n' avez pas jugé utile de donner suite à ma demande.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

qual é a melhor maneira de os nossos cidadãos darem por bem empregue o seu dinheiro?

Francese

quel est le meilleur moyen d’ exploiter l’ argent pour générer des retombées en faveur de nos citoyens?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não compreendo as razões pelas quais a comissão achou por bem pôr esta agência sob a sua tutela.

Francese

je ne comprends pas les raisons pour lesquelles la commission a souhaité mettre cette agence sous sa tutelle.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

antes de elaborar ou rever o código, a comissão consultará as pessoas que entenda por bem consultar.

Francese

avant d’élaborer ou de modifier le code, la commission consulte toute personne qui lui semble appropriée.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não concordando, precisamente, com este procedimento, achei por bem não dever tomar parte na votação.

Francese

n' étant pas d'accord sur cette procédure, j' ai estimé ne pas devoir prendre part au vote.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

1.2 embora aprovando-a em linhas gerais, o cese vê por bem fazer as observações seguintes.

Francese

1.2 de façon générale, le cese donne son approbation à la proposition, moyennant les remarques reproduites ci-dessous.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

lamento que o meu grupo político tenha entendido por bem dar a palavra a um maior número de deputados favoráveis à publicidade ao tabaco.

Francese

je déplore que mon groupe ait jugé bon de donner la parole à un plus grand nombre de députés favorables à la publicité pour le tabac.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

contudo, via por bem salientar que essas observações exprimiam apenas o seu ponto de vista e eram, além disso, inexatas.

Francese

il souligne néanmoins que ces propos n'engageaient qu'elle et qu'ils ne sont pas exacts.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

1.17 vê por bem enunciar os temas seguintes como os principais problemas a enfrentar pelas autoridades locais e regionais na aplicação da directiva:

Francese

1.17 identifie les points suivants comme les principales difficultés que rencontrent les collectivités locales et régionales dans la mise en œuvre de la directive:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

2.3 o cese viu por bem analisar o impacto económico e social deste acordo na região das caraíbas e, mais concretamente, nas rup.

Francese

2.3 le cese a tenu à analyser l'impact économique et social de cet accord dans la zone caraïbe et plus particulièrement sur les rup.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

pode fazer o favor de responder a estas duas perguntas, esclarecendo essas duas respostas em branco que de momento a comissão achou por bem dar?

Francese

voulez-vous avoir l' obligeance de répondre à ces deux questions et de justifier ces deux non-réponses que la commission a, pour l' instant, estimé bon de proposer?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

senhor presidente, e com isto vou concluir, já lhe disse isto: a europa é uma má ideia, mas há males que vêm por bem.

Francese

monsieur le président- j' en termine par là- je vous l' ai déjà dit: l' europe est une mauvaise idée, mais à quelque chose, malheur est bon.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

«o cese vê por bem evitar novas distorções da concorrência visto terem implicações sociais para muitos dos estados-membros, em particular os países bálticos.

Francese

"le cese souhaite que de nouvelles distorsions de concurrence soient empêchées, car elles ont des implications sociales pour plusieurs États membres, en particulier les pays baltes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

por "bem de consumo", a proposta entende todo e qualquer bem normalmente destinado ao uso ou ao consumo privados, à exclusão de imóveis e de terrenos.

Francese

par "biens de consommation" la proposition entend tout bien normalement destiné à l'usage ou à la consommation finals, à l'exclusion des immeubles.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,281,302 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK