You searched for: por bem (Portugisiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

French

Info

Portuguese

por bem

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Franska

Info

Portugisiska

por bem ou por mal.

Franska

bon gré mal gré.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

senhora presidente, há males que vêm por bem.

Franska

madame le président, à quelque chose malheur est bon.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

mas apesar das provas, houveram por bem encarcerá-lo temporariamente.

Franska

puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient l'emprisonner pour un temps.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a protecção do titular da apólice foi tida explicitamente por bem geral pelo tje24.

Franska

la protection de l'assuré est explicitement citée comme un intérêt général par la cjce24.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

foram estas as palavras do presidente do parlamento que achei por bem relembrar.

Franska

tels ont été exactement les propos du président que je me permets de répéter.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

2.4 o cese vê por bem realçar a importância do setor agrícola para o emprego.

Franska

2.4 le cese entend souligner l'importance du secteur agricole pour l'emploi.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

já pedi isto anteriormente, mas o senhor comissário não achou por bem atender o meu pedido.

Franska

j' en ai déjà parlé et vous n' avez pas jugé utile de donner suite à ma demande.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

qual é a melhor maneira de os nossos cidadãos darem por bem empregue o seu dinheiro?

Franska

quel est le meilleur moyen d’ exploiter l’ argent pour générer des retombées en faveur de nos citoyens?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

não compreendo as razões pelas quais a comissão achou por bem pôr esta agência sob a sua tutela.

Franska

je ne comprends pas les raisons pour lesquelles la commission a souhaité mettre cette agence sous sa tutelle.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

antes de elaborar ou rever o código, a comissão consultará as pessoas que entenda por bem consultar.

Franska

avant d’élaborer ou de modifier le code, la commission consulte toute personne qui lui semble appropriée.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não concordando, precisamente, com este procedimento, achei por bem não dever tomar parte na votação.

Franska

n' étant pas d'accord sur cette procédure, j' ai estimé ne pas devoir prendre part au vote.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

1.2 embora aprovando-a em linhas gerais, o cese vê por bem fazer as observações seguintes.

Franska

1.2 de façon générale, le cese donne son approbation à la proposition, moyennant les remarques reproduites ci-dessous.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

lamento que o meu grupo político tenha entendido por bem dar a palavra a um maior número de deputados favoráveis à publicidade ao tabaco.

Franska

je déplore que mon groupe ait jugé bon de donner la parole à un plus grand nombre de députés favorables à la publicité pour le tabac.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

contudo, via por bem salientar que essas observações exprimiam apenas o seu ponto de vista e eram, além disso, inexatas.

Franska

il souligne néanmoins que ces propos n'engageaient qu'elle et qu'ils ne sont pas exacts.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

1.17 vê por bem enunciar os temas seguintes como os principais problemas a enfrentar pelas autoridades locais e regionais na aplicação da directiva:

Franska

1.17 identifie les points suivants comme les principales difficultés que rencontrent les collectivités locales et régionales dans la mise en œuvre de la directive:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

2.3 o cese viu por bem analisar o impacto económico e social deste acordo na região das caraíbas e, mais concretamente, nas rup.

Franska

2.3 le cese a tenu à analyser l'impact économique et social de cet accord dans la zone caraïbe et plus particulièrement sur les rup.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

pode fazer o favor de responder a estas duas perguntas, esclarecendo essas duas respostas em branco que de momento a comissão achou por bem dar?

Franska

voulez-vous avoir l' obligeance de répondre à ces deux questions et de justifier ces deux non-réponses que la commission a, pour l' instant, estimé bon de proposer?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

senhor presidente, e com isto vou concluir, já lhe disse isto: a europa é uma má ideia, mas há males que vêm por bem.

Franska

monsieur le président- j' en termine par là- je vous l' ai déjà dit: l' europe est une mauvaise idée, mais à quelque chose, malheur est bon.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

«o cese vê por bem evitar novas distorções da concorrência visto terem implicações sociais para muitos dos estados-membros, em particular os países bálticos.

Franska

"le cese souhaite que de nouvelles distorsions de concurrence soient empêchées, car elles ont des implications sociales pour plusieurs États membres, en particulier les pays baltes.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

por "bem de consumo", a proposta entende todo e qualquer bem normalmente destinado ao uso ou ao consumo privados, à exclusão de imóveis e de terrenos.

Franska

par "biens de consommation" la proposition entend tout bien normalement destiné à l'usage ou à la consommation finals, à l'exclusion des immeubles.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,743,359,523 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK