Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mas eu senti algo.
but i felt something.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu senti algo tocando nos meus pés.
i felt something touch my feet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu gostaria de pedir que façam algo por mim.
so i'd like you to do something for me.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cante algo, por favor.
sing something, please.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
você me manda algo por favor
my dick so hot know
Ultimo aggiornamento 2021-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o futuro é algo por construir.
the future has to be built.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se ela faz algo por você, valorize.
if she’s doing something for you, you should be appreciative.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e depois, em liga o com este, senti algo muito importante.
and then, in connection with that, i sensed something very important.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
─ não, mas quando te vi pela primeira vez senti algo diferente.
“no, but the first time i saw you i felt very strange.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quero sentir algo e não sei por onde começar
i want to feel something and i do not know where to start
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quero voce (sent with love effect)
send the picture love
Ultimo aggiornamento 2021-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a sensação de querer sentir algo que você não pode sentir.
the feeling of wanting to feel something you can't feel.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
em dado momento, sente algo diferente que o faz despertar.
at some point, feel something different that is awakening.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
poderiam deixar a mente de lado, e eu gostaria que sentissem algo.
would you mind taking the brain out, and i just want you to feel something.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- porque, ao invés de amargura, voce sente entusiasmo.
- because, instead of bitterness, you feel enthusiasm.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se você sentiu ou está sentindo esses sintomas, não pense que isso seja algo anormal.
if you have felt or are feeling these symptoms, do not think of it as something abnormal.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: