Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
o que deus uniu, o homem não separa
a sacris cordibus, ora pro nobis
Ultimo aggiornamento 2020-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o que deus uniu não o separe
proptee hoc helin quer homo patrem suum et matrem et adhaerebit ad uxorem suam
Ultimo aggiornamento 2020-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
porquanto o que deus ajuntou, não o separe o homem.
quod ergo deus iunxit homo non separe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o que deus quer
quid deus vult
Ultimo aggiornamento 2022-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pois deus fala de um modo, e ainda de outro se o homem não lhe atende.
semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
assim já não são mais dois, mas um só carne. portanto o que deus ajuntou, não o separe o homem.
itaque iam non sunt duo sed una caro quod ergo deus coniunxit homo non separe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
este é o livro das gerações de adão. no dia em que deus criou o homem, � semelhança de deus o fez.
hic est liber generationis adam in die qua creavit deus hominem ad similitudinem dei fecit illu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mas o que sai da boca procede do coração; e é isso o que contamina o homem.
quae autem procedunt de ore de corde exeunt et ea coinquinant homine
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
assim fez noé; segundo tudo o que deus lhe mandou, assim o fez.
fecit ergo noe omnia quae praeceperat illi deu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ora, quanto �s coisas de que me escrevestes, bom seria que o homem não tocasse em mulher;
de quibus autem scripsistis bonum est homini mulierem non tanger
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
não vos enganeis; deus não se deixa escarnecer; pois tudo o que o homem semear, isso também ceifará.
nolite errare deus non inridet
Ultimo aggiornamento 2013-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o homem não lhe conhece o caminho; nem se acha ela na terra dos viventes.
nescit homo pretium eius nec invenitur in terra suaviter viventiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
para que ele defenda o direito que o homem tem diante de deus e o que o filho do homem tem perante, o seu proximo.
verbosi mei amici mei ad deum stillat oculus meu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mas o que aceitar o seu testemunho, esse confirma que deus é verdadeiro.
qui accipit eius testimonium signavit quia deus verax es
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que é o homem, para que seja puro? e o que nasce da mulher, para que fique justo?
quid est homo ut inmaculatus sit et ut iustus appareat natus de mulier
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
escutarei o que deus, o senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem � insensatez.
non est similis tui in diis domine et non est secundum opera tu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e agora o homem não pode olhar para o sol, que resplandece no céu quando o vento, tendo passado, o deixa limpo.
at nunc non vident lucem subito aer cogitur in nubes et ventus transiens fugabit ea
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
respondeu-lhes ele: assim também vós estais sem entender? não compreendeis que tudo o que de fora entra no homem não o pode contaminar,
et ait illis sic et vos inprudentes estis non intellegitis quia omne extrinsecus introiens in hominem non potest eum communicar
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o senhor extirpará das tendas de jacó o homem que fizer isto, o que vela, e o que responde, e o que oferece dons ao senhor dos exércitos.
disperdat dominus virum qui fecerit hoc magistrum et discipulum de tabernaculis iacob et offerentem munus domino exercituu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e dissestes: eis que o senhor nosso deus nos fez ver a sua glória e a sua grandeza, e ouvimos a sua voz do meio do fogo; hoje vimos que deus fala com o homem, e este ainda continua vivo.
ecce ostendit nobis dominus deus noster maiestatem et magnitudinem suam vocem eius audivimus de medio ignis et probavimus hodie quod loquente deo cum homine vixerit hom
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: