Hai cercato la traduzione di Я скучаю по тебе da Russo a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Francese

Informazioni

Russo

Я скучаю по тебе.

Francese

tu me manques.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Я очень скучаю по тебе.

Francese

tu m'as beaucoup manqué.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Я скучаю по нему.

Francese

il me manque.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Я скучаю дома.

Francese

je m'ennuie à la maison.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Я как никогда скучаю по нему.

Francese

il me manque plus que jamais.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Как я по тебе скучаю!

Francese

comme tu me manques !

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

скучаю по подростковой нудистке

Francese

miss teen nudist

Ultimo aggiornamento 2020-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Я тоже буду скучать по тебе.

Francese

tu me manqueras, aussi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Как же я соскучился по тебе!

Francese

comme tu m'as manqué !

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Я думаю о тебе. Я забочусь о тебе. Я скучаю по тебе ...

Francese

je pense à toi. je tiens à toi. tu me manques...

Ultimo aggiornamento 2013-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Я и по тебе тоже буду скучать.

Francese

toi aussi tu me manqueras.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Мы все по тебе скучали.

Francese

tu nous as tous manqué.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Мы по тебе очень скучаем.

Francese

tu nous manques beaucoup.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

И черви разнесут по тебе чуму,

Francese

la vermine sur toi se multiplie,

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

С возвращением. Мы по тебе скучали!

Francese

bienvenue de retour. tu nous as manqué !

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Я скучаю по морю, когда не вижу его несколько дней, всю мою жизнь оно было рядом со мной, с моим городом.

Francese

la mer me manque, quand je ne la vois pas pendant quelque jours, elle me manque ; durant toute ma vie, elle a été auprès de moi et de ma ville.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Дорогая компания egyptair Иногда, когда я дома, я тру руки наждачной бумагой, потому что скучаю по ощущению от одеял egypt air

Francese

#dearegyptair parfois, quand je suis à la maison, je frotte mes bras avec du papier de verre parce que la sensation des couvertures de egypt air me manque. @flyegyptair

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Если ты все еще с нами. @tublani2010: милый Хади, я всегда во всем с тобой, и буду всегда поддерживать тебя, я просто скучаю по тебе.

Francese

si tu es toujours 'là' . @tublani2010: cher hadi, je suis avec toi à 100% et continuerai à te soutenir à 100%.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

"На следующей неделе я переезжаю в Бостон." - "Я уже начинаю по тебе скучать!"

Francese

« je déménage pour boston la semaine prochaine. » - « dès à présent, tu me manques déjà ! »

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

и остригут по тебе волосы догола, и опояшутся вретищами, и заплачут о тебе от душевной скорби горьким плачем;

Francese

ils se raseront la tête à cause de toi, ils se revêtiront de sacs, et ils pleureront sur toi dans l`amertume de leur âme, avec une vive affliction.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,067,534 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK