Hai cercato la traduzione di совести da Russo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

German

Informazioni

Russian

совести

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Tedesco

Informazioni

Russo

Узник совести

Tedesco

gefangene

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

У него не было никаких угрызений совести.

Tedesco

er hatte keinerlei gewissensbisse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей,

Tedesco

durch die, so in gleisnerei lügen reden und brandmal in ihrem gewissen haben,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Колумб без зазрения совести сделал аборигенов своими рабами.

Tedesco

kolumbus empfand keine skrupel, als er die ureinwohner zu seinen sklaven machte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

amnesty international заявила, что оба молодых человека являются узниками совести.

Tedesco

amnesty international erklärte, beide männer seien politische häftlinge.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

И потому надобно повиноваться не только из страха наказания, но и по совести.

Tedesco

darum ist's not, untertan zu sein, nicht allein um der strafe willen, sondern auch um des gewissens willen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Все, что продается на торгу, ешьте без всякого исследования, для спокойствия совести;

Tedesco

alles, was feil ist auf dem fleischmarkt, das esset, und forschet nicht, auf daß ihr das gewissen verschonet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Раньше мы были наравне с развитыми странами, а теперь на нашей совести голодная смерть 36 детей.

Tedesco

wir hatten aufgeschlossen zu den industrieländern und jetzt sind 36 kinder an unterernährung gestorben.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

А если он признает решение Аллаха, примирите их по совести и будьте справедливыми ко всем людям во всех делах.

Tedesco

fügt sie sich, so stiftet in ge rechtigkeit frieden zwischen ihnen und seid gerecht.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Она есть образ настоящего времени, в которое приносятся дары и жертвы, не могущие сделать в совести совершенным приносящего,

Tedesco

welche ist ein gleichnis auf die gegenwärtige zeit, nach welchem gaben und opfer geopfert werden, die nicht können vollkommen machen nach dem gewissen den, der da gottesdienst tut

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Коалиция правозащитных организаций на этой неделе запустила кампанию по повышению осведомлённости об узниках совести в арабском мире и продвижению интернета как места для открытой дискуссии.

Tedesco

in der vergangenen woche hat eine koalition aus menschenrechtsorganisationen eine kampagne gestartet, um verstärkt auf politische gefangene in der arabischen welt aufmerksam zu machen und das internet als einen raum für offene diskussionen zu propagieren.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Твои чувства -- это дело твоей совести; но я обязан пред тобою, пред собой и пред богом указать тебе твои обязанности.

Tedesco

deine gefühle, das ist etwas, was nur dein gewissen angeht; aber ich habe dir gegenüber, mir selbst gegenüber und vor gott die pflicht, dich auf deine pflichten hinzuweisen.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

-- Ну, теперь прощайте, а то вы никогда не умоетесь, и на моей совести будет главное преступление порядочного человека, нечистоплотность.

Tedesco

»nun leben sie aber wohl, sonst kommen sie nie dazu, sich zu waschen, und ich habe es dann auf dem gewissen, sie zu dem schlimmsten verbrechen eines anständigen menschen, zur unsauberkeit, veranlaßt zu haben.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

но, отвергнув скрытные постыдные дела , не прибегая к хитрости и не искажая слова Божия, а открывая истину, представляем себя совести всякого человека пред Богом.

Tedesco

sondern meiden auch heimliche schande und gehen nicht mit schalkheit um, fälschen auch nicht gottes wort; sondern mit offenbarung der wahrheit beweisen wir uns wohl an aller menschen gewissen vor gott.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Чувство это было так неожиданно и странно, что Степан Аркадьич не поверил, что это был голос совести, говоривший ему, что дурно то, что он был намерен делать.

Tedesco

dieses gefühl war für ihn etwas so unerwartetes und sonderbares, daß ihm nicht der gedanke kam, dies könne wohl die stimme des gewissens sein, die ihm sage, daß das, was er zu tun beabsichtige, schlecht sei.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Ибо похвала наша сия есть свидетельство совести нашей, что мы в простоте и богоугодной искренности, не по плотской мудрости, но по благодати Божией, жили в мире, особенно же у вас.

Tedesco

denn unser ruhm ist dieser: das zeugnis unsers gewissens, daß wir in einfalt und göttlicher lauterkeit, nicht in fleischlicher weisheit, sondern in der gnade gottes auf der welt gewandelt haben, allermeist aber bei euch.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

«Решающим стал момент, когда они начали оставлять на моей странице в facebook кровавые фотографии погибших в Донецке с комментариями вроде: "Вот он на твоей совести.

Tedesco

“der endgültige höhepunkt war erreicht, als sie blutige bilder von toten in donezk auf meiner facebookseite posteten, mit kommentaren wie ´diesen hier hast du auf dem gewissen.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Организация "Международная амнистия" (amnesty international) признала Лоскутова «узником совести» и потребовала его немедленного освобождения.

Tedesco

"monstration 2015: die grenzen der demokratie oder swat gegen kinder"

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Совесть

Tedesco

gewissen

Ultimo aggiornamento 2014-04-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,044,742 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK