Hai cercato la traduzione di sie da Russo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

German

Informazioni

Russian

sie

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Tedesco

Informazioni

Russo

sie bedürfen keiner zusätzlichen schmierung.

Tedesco

Они не требуют дополнительной смазки.

Ultimo aggiornamento 2012-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

bitte wählen sie zwei unterschiedliche sprachen

Tedesco

venetrombose

Ultimo aggiornamento 2013-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

bitte geben sie eine gültige postleitza..

Tedesco

bitte geben sie eine gültige postleitza...

Ultimo aggiornamento 2019-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

in der mittelstellung des wahlschalters ist sie abgeschaltet.

Tedesco

В промежуточном положении переключателя оно выключено.

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

bei s = d darf sie nurmehr 3s betragen.

Tedesco

При s = d она может составлять только 3s

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

sie können verfärbungen der blanken oberflächen hervorrufen.

Tedesco

Они могут вызвать изменение цвета блестящей поверхности.

Ultimo aggiornamento 2012-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

sie darf nur im stillstand der maschine eingerückt werden.

Tedesco

Её можно включать только во время простоя станка.

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

verwenden sie nur den selbstabhebenden sicherheitsdrehstift zum betätigen des spannrohres.

Tedesco

Используйте только самосъёмный вороток для оси вращения для работы с зажимной трубой.

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

sie besteht aus einem handspannrohr mit handrad und einer kegelhülse.

Tedesco

Оно состоит из ручной зажимной трубы с маховиком и конусной втулки

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

sie ist ein unternehmen des handels- und touristikkonzerns arcandor ag.

Tedesco

das unternehmen hielt seine "managed services" ständig auf dem neuesten stand der entwicklung und verbesserte die lösungen permanent.

Ultimo aggiornamento 2017-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

sie unterliegen grenzen, die vom spannmittel auf der hauptspindel bestimmt werden.

Tedesco

Они подлежат пределам, которые определяются зажимным устройством на главном шпинделе.

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

sie besteht aus dem schnellspannkopf mit spannrohr und betätigungshebel, sowie einer kegelhülse.

Tedesco

Оно состоит из быстрозажимной головки с зажимной трубой и рычагом управления, а также конусной втулки.

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

sie steigert die arbeitsgeschwindigkeit beim gewindeschneiden durch automatisches stillsetzen der hauptspindel am gewindeauslauf und gewindeanschnitt.

Tedesco

Оно увеличивает рабочую скорость при нарезании резьбы автоматическим остановом главного шпинделя на сбеге резьбы и надрезе резьбы.

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

vermeiden sie jeden kontakt mit werkzeug, werkstück oder spänen während oder unmittelbar nach der bearbeitung.

Tedesco

Избегайте любого контакта с инструментом, заготовкой или стружкой во время или сразу же после обработки.

Ultimo aggiornamento 2012-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Überprüfen sie besonders sorgfältig die einstellung der camlockbolzen von „fremden“ spannmitteln!

Tedesco

Тщательно проверьте установку болтов camlock „чужих“ зажимных устройств!

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

sie wird eingesetzt, wenn große schaftquerschnitte gespannt bzw. bestmögliche abstützung des meißels auf dem schlitten erreicht werden sollen.

Tedesco

Он применяется, когда необходимо зажать хвостовик большого сечения или достичь наилучшей опоры резца на салазках.

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

veranstaltungen von in der russischen föderation tätigen unternehmen sind in die vorliegende darstellungen noch nicht eingeflossen und werden umgehend eingearbeitet, sobald sie vorliegen.

Tedesco

Мероприятия действующих в Российской Федерации предприятий еще не включены в данное представление и будут незамедлительно вставлены, как только будут предоставлены.

Ultimo aggiornamento 2012-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

reinigen sie mehrmals täglich die führungsbahnen, wenn schleifarbeiten mit support-schleifeinrichtung oder superfinish-gerät ausgeführt werden.

Tedesco

Очищайте направляющие несколько раз в день при шлифовке с помощью шлифовального суппорта или суперфинишного автомата.

Ultimo aggiornamento 2012-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

brunentext „die sÖhne“ zwei frauen holten am brunnen wasser. später kam noch eine dritte frau dazu. ein alter mann setzte sich neben die drei frauen auf einen stein. die eine frau sagte: „mein sohn ist geschickt, und keiner ist so stark wie er." „und meiner singt wie eine nachtigall. keiner hat eine stimme wie er", erwiderte die andere. die dritte schwieg. „und was kannst du von deinem sohn sagen?", fragten die anderen. „ich kann nichts erzählen", antwortete die frau. „es ist nichts besonderes an ihm." nun nahmen die frauen ihre vollen eimer und gingen. auch der alte mann ging mit. bald blieben die frauen stehen, denn die eimer waren schwer. plötzlich kamen ihnen drei jungen entgegengelaufen. einer schlug purzelbäume. die frauen waren ganz entzückt von ihm. der andere sang wie eine nachtigall. alle hörten ihm zu. der dritte aber lief gleich zu seiner mutter, nahm ihre schweren eimer und trug sie nach hause. die frauen fragten den alten: „nun, was sagst du von unseren söhnen?" „wo sind sie denn?", antwortete der mann. „ich sehe nur einen sohn!" dabei zeigte er auf den jungen, der seiner mutter die eimer nach hause trug.

Tedesco

text „die sÖhne“ zwei frauen holten am brunnen wasser. später kam noch eine dritte frau dazu. ein alter mann setzte sich neben die drei frauen auf einen stein. die eine frau sagte: „mein sohn ist geschickt, und keiner ist so stark wie er." „und meiner singt wie eine nachtigall. keiner hat eine stimme wie er", erwiderte die andere. die dritte schwieg. „und was kannst du von deinem sohn sagen?", fragten die anderen. „ich kann nichts erzählen", antwortete die frau. „es ist nichts besonderes an ihm." nun nahmen die frauen ihre vollen eimer und gingen. auch der alte mann ging mit. bald blieben die frauen stehen, denn die eimer waren schwer. plötzlich kamen ihnen drei jungen entgegengelaufen. einer schlug purzelbäume. die frauen waren ganz entzückt von ihm. der andere sang wie eine nachtigall. alle hörten ihm zu. der dritte aber lief gleich zu seiner mutter, nahm ihre schweren eimer und trug sie nach hause. die frauen fragten den alten: „nun, was sagst du von unseren söhnen?" „wo sind sie denn?", antwortete der mann. „ich sehe nur einen sohn!" dabei zeigte er auf den jungen, der seiner mutter die eimer nach hause trug.

Ultimo aggiornamento 2014-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,839,850 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK