Hai cercato la traduzione di deutschland da Slovacco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

Danish

Informazioni

Slovak

deutschland

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Danese

Informazioni

Slovacco

für den präsidenten der bundesrepublik deutschland

Danese

für den präsidenten der bundesrepublik deutschland

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

verkaufsstelle für sammlermünzen der bundesrepublik deutschland

Danese

verkaufsstelle für sammlermünzen der bundesrepublik deutschland

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

trh mts deutschland s pokladničnými poukážkami bubills

Danese

mts deutschlands handelsplatform for tyske skatkammerbeviser (bubills)

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

dieser vertrag unterliegt dem recht der bundesrepublik deutschland .

Danese

dieser vertrag unterliegt dem recht der bundesrepublik deutschland .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

existuje v en. autor: eurocare (bonn, deutschland).

Danese

foreligger på en.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

existuje v en. autor: universität hohenheim (deutschland).

Danese

foreligger på en. udgiver: universität hohenheim (deutschland).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

saint-gobain glass deutschland gmbh proti komisii európskych spoločenstiev

Danese

saint-gobain glass deutschland gmbh mod kommissionen for de europæiske fællesskaber

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

hymna nsdap a neoficiálna nemecká štátna hymna po deutschland Über alles.

Danese

nsdap's hymne og tysklands uofficiel nationalsangen:

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

133 — pozri rozsudok alcan deutschland, už citovaný, bod 25 a citovanú judikatúru.

Danese

134 — jf. alcan deutschland-dommen, præmis 25 og den deri nævnte retspraksis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

9.2 . anwendbares recht und gerichtsstand dieser vertrag unterliegt dem recht der bundesrepublik deutschland .

Danese

dieser vertrag unterliegt dem recht der bundesrepublik deutschland . 9.2 .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

existuje v de, en, es, fr a pl. autor: eurocare (bonn, deutschland).

Danese

foreligger på de, en, es, fr og pl.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

pre uplatnenie počas roka 2005, pozri rozsudok holcim (deutschland)/komisia, poznámka pod čiarou 68 vyššie.

Danese

vedrørende 2005, se dommen i sagen holcim (deutschland) mod kommissionen, jf. ovenfor, fodnote 68.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

ferrero deutschland gmbh znáša vlastné trovy konania týkajúce sa prvostupňového konania, s výnimkou tých, ktoré sa týkajú vedľajšieho účastníctva cornu sa fontain.

Danese

ferrero deutschland gmbh bærer sine egne omkostninger i forbindelse med sagen i første instans med undtagelse af dem, der vedrører cornu sa fontains intervention.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

13 — túto skratku používam na označenie tak emirates airlines, ako aj emirates airlines direktion für deutschland, účastníka v konaní vo veci samej.

Danese

13 — jeg anvender denne forkortelse som betegnelse for både selskabet emirates airlines og emirates airlines direktion für deutschland, som er part i hovedsagen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

keďže komisia navrhla zaviazať saint-gobain glass deutschland na náhradu trov konania a navrhovateľ nemal úspech vo svojich dôvodoch, je opodstatnené zaviazať ho na náhradu trov konania.

Danese

da kommissionen har nedlagt påstand om, at saint-gobain glass deutschland tilpligtes at betale sagens omkostninger, og dette selskab har tabt sagen, bør det pålægges det at betale sagens omkostninger.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

na základe uvedeného súd prvého stupňa dospel k záveru, že saint-gobain glass deutschland nepreukázal, že bol z dôvodu ním uvádzanej príslušnosti k uzatvorenému okruhu prevádzkovateľov sporným rozhodnutím osobne dotknutý.

Danese

under disse omstændigheder fastslog retten, at saint gobain glass deutschland ikke havde godtgjort, at selskabet var individuelt berørt af den omtvistede beslutning af den grund, at det påstod at tilhøre en lukket kreds af driftsledere.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

v tejto súvislosti súd prvého stupňa konštatoval, že saint-gobain glass deutschland svojimi tvrdeniami, pokiaľ ide o zloženie údajného uzatvoreného okruhu prevádzkovateľov, ani neupresnil a ani nepredložil dôkazy.

Danese

i denne henseende fastslog retten indledningsvis, at saint-gobain glass deutschland hverken havde anført nogle nærmere omstændigheder vedrørende eller fremført noget bevis for sammensætningen af denne påståede lukkede kreds af driftsledere.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

v tejto súvislosti súd prvého stupňa konštatoval, že saint-gobain glass deutschland svojimi tvrdeniami, týkajúcimi sa zloženia údajného uzatvoreného okruhu prevádzkovateľov, ani neupresnil, ani nepredložil dôkazy.

Danese

retten fastslog herved, at saint-gobain glass deutschland hverken havde præciseret eller fremført noget bevis for sammensætningen af denne påståede lukkede kreds af driftsledere.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

2006o0028 --- sk --- 27.07.2007 --- 001.001 --- 17 ▼b prÍloha iiic rámcová dohoda o vzájomnom započítaní pohľadávok ( o nettingu ) podľa nemeckého práva europäische zentralbank ezb-aufrechnungsvertrag ( „master netting agreement ") vom : zwischen der europäische zentralbank , kaiserstraße 29 , d-60311 frankfurt am main , deutschland ( im nachfolgenden „ezb ") und .....

Danese

5 . 2006o0028 --- da --- 27.07.2007 --- 001.001 --- 17 ▼b bilag iiic standard netting-aftale undergivet tysk ret europäische zentralbank ezb-aufrechnungsvertrag (» master netting agreement «) vom : zwischen der europäische zentralbank , kaiserstraße 29 , d-60311 frankfurt am main , deutschland ( im nachfolgenden » ezb «) und .....

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,525,225 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK