Hai cercato la traduzione di taza da Spagnolo a Ceco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Ceco

Informazioni

Spagnolo

taza

Ceco

hrnek

Ultimo aggiornamento 2015-02-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

hacer una taza de cappucino.

Ceco

dělám šálek cappucina.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

normalmente podrá aceptar una taza de café.

Ceco

zaměstnavatel prověří vámi poskytnuté informace u toho, kdo vám reference poskytl.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

utilidad de kde para hacer una estupenda taza de té.

Ceco

pomůcka kde pro uvaření šálku dobrého čaje.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

la taza formaba parte de un juego de té de juguete.

Ceco

uvedená hračka byla součástí dětské čajové soupravy na hraní.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

utilice la taza graduada para medir el volumen prescrito por su médico.

Ceco

k odměření množství přípravku, které vám předepsal lékař, použijte odměrku.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

ponga un vaso o taza bajo la boquilla (ver dibujo).

Ceco

přidržte sklenici pod dávkovačem (viz obrázek).

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

harina de mostaza y mostaza preparada:– taza y mostaza preparada:

Ceco

hořčičná mouka a hotová hořčice:– ce:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

cuando prepare una taza de té o café, caliente únicamente la cantidad de agua que necesite.

Ceco

pokud si vaříte čaj nebo kávu, ohřívejte pouze tolik vody, kolik je třeba.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

el número de comprimidos prescritos se colocarán en un vaso o taza de agua agitando hasta que se disuelvan.

Ceco

předepsaný počet tablet by měl být vložen do sklenice nebo šálku s vodou, kde se mícháním rozpustí.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

se encontró a una niña de dos años y medio con una taza de juguete de plástico duro pegada a la nariz y la boca.

Ceco

dítě ve věku 2,5 let bylo nalezeno s hračkou ve tvaru hrnečku z tvrdého plastu naraženou na ústech a nosu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

deberán presentarse de tal manera que cada taza de infusión que se consuma no se prepare con más de 1 g de hojas desecadas y tostadas de morinda citrifolia.

Ceco

budou nabízeny takovým způsobem, aby byl šálek výluhu ke konzumaci připraven s použitím nejvýše 1 g sušených nebo pražených listů morinda citrifolia.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

en el caso de bebederos con conexiones, cada gallina tendrá acceso a dos bebederos de boquilla o en taza, como mínimo;

Ceco

tam, kde jsou instalována napájecí zařízení, musí mít každá nosnice v dosahu alespoň dvě kapátkové nebo kalíškové napáječky.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

introducir varias veces el dispositivo de triturado del mezclador en el líquido de digestión del vaso de precipitados y enjuagar la taza del mezclador con una pequeña cantidad de líquido de digestión para quitar la carne que aún esté adherida.

Ceco

sekací hlava míchačky se opakovaně ponoří do trávicí tekutiny v kádince a miska míchačky se opláchne malým množstvím trávené tekutiny, aby se odstranilo všechno na ní dosud ulpělé maso;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

3) si no hay bebederos en taza o de boquilla, cada jaula deberá disponer de un bebedero continuo de la misma longitud que el comedero contemplado en el punto 2.

Ceco

3. pokud nejsou k dispozici kapátkové nebo kalíškové napáječky, musí být každá klec vybavena souvislým napájecím žlabem stejné délky jako krmítko uvedené v bodě 2.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

además, si los bebederos fueren de boquilla o en taza, deberá haber al menos uno por cada 10 gallinas. en el caso de bebederos con conexiones, cada gallina tendrá acceso a dos bebederos de boquilla o en taza, como mínimo;

Ceco

kromě toho tam, kde se používají kapátkové nebo kalíškové napáječky, musí být alespoň jedna taková napáječka na každých 10 nosnic. tam, kde jsou instalována napájecí zařízení, musí mít každá nosnice v dosahu alespoň dvě kapátkové nebo kalíškové napáječky.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,149,040 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK