Вы искали: taza (Испанский - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Чешский

Информация

Испанский

taza

Чешский

hrnek

Последнее обновление: 2015-02-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

hacer una taza de cappucino.

Чешский

dělám šálek cappucina.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

normalmente podrá aceptar una taza de café.

Чешский

zaměstnavatel prověří vámi poskytnuté informace u toho, kdo vám reference poskytl.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

utilidad de kde para hacer una estupenda taza de té.

Чешский

pomůcka kde pro uvaření šálku dobrého čaje.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

la taza formaba parte de un juego de té de juguete.

Чешский

uvedená hračka byla součástí dětské čajové soupravy na hraní.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

utilice la taza graduada para medir el volumen prescrito por su médico.

Чешский

k odměření množství přípravku, které vám předepsal lékař, použijte odměrku.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

ponga un vaso o taza bajo la boquilla (ver dibujo).

Чешский

přidržte sklenici pod dávkovačem (viz obrázek).

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

harina de mostaza y mostaza preparada:– taza y mostaza preparada:

Чешский

hořčičná mouka a hotová hořčice:– ce:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

cuando prepare una taza de té o café, caliente únicamente la cantidad de agua que necesite.

Чешский

pokud si vaříte čaj nebo kávu, ohřívejte pouze tolik vody, kolik je třeba.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el número de comprimidos prescritos se colocarán en un vaso o taza de agua agitando hasta que se disuelvan.

Чешский

předepsaný počet tablet by měl být vložen do sklenice nebo šálku s vodou, kde se mícháním rozpustí.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

se encontró a una niña de dos años y medio con una taza de juguete de plástico duro pegada a la nariz y la boca.

Чешский

dítě ve věku 2,5 let bylo nalezeno s hračkou ve tvaru hrnečku z tvrdého plastu naraženou na ústech a nosu.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

deberán presentarse de tal manera que cada taza de infusión que se consuma no se prepare con más de 1 g de hojas desecadas y tostadas de morinda citrifolia.

Чешский

budou nabízeny takovým způsobem, aby byl šálek výluhu ke konzumaci připraven s použitím nejvýše 1 g sušených nebo pražených listů morinda citrifolia.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

en el caso de bebederos con conexiones, cada gallina tendrá acceso a dos bebederos de boquilla o en taza, como mínimo;

Чешский

tam, kde jsou instalována napájecí zařízení, musí mít každá nosnice v dosahu alespoň dvě kapátkové nebo kalíškové napáječky.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

introducir varias veces el dispositivo de triturado del mezclador en el líquido de digestión del vaso de precipitados y enjuagar la taza del mezclador con una pequeña cantidad de líquido de digestión para quitar la carne que aún esté adherida.

Чешский

sekací hlava míchačky se opakovaně ponoří do trávicí tekutiny v kádince a miska míchačky se opláchne malým množstvím trávené tekutiny, aby se odstranilo všechno na ní dosud ulpělé maso;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

3) si no hay bebederos en taza o de boquilla, cada jaula deberá disponer de un bebedero continuo de la misma longitud que el comedero contemplado en el punto 2.

Чешский

3. pokud nejsou k dispozici kapátkové nebo kalíškové napáječky, musí být každá klec vybavena souvislým napájecím žlabem stejné délky jako krmítko uvedené v bodě 2.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

además, si los bebederos fueren de boquilla o en taza, deberá haber al menos uno por cada 10 gallinas. en el caso de bebederos con conexiones, cada gallina tendrá acceso a dos bebederos de boquilla o en taza, como mínimo;

Чешский

kromě toho tam, kde se používají kapátkové nebo kalíškové napáječky, musí být alespoň jedna taková napáječka na každých 10 nosnic. tam, kde jsou instalována napájecí zařízení, musí mít každá nosnice v dosahu alespoň dvě kapátkové nebo kalíškové napáječky.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,044,742 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK