Hai cercato la traduzione di cuanto lo menos aver si le llego da Spagnolo a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Danish

Informazioni

Spanish

cuanto lo menos aver si le llego

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Danese

Informazioni

Spagnolo

por lo menos no todavía. si le pega con un guante, no le dolerá.

Danese

- men med handsker på, gør det ikke ondt.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿sabes si le llego alguna de mis cartas?

Danese

- ved du, om han fik mine breve?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

creo que si le llego a ver desenfundar, le hubiese disparado.

Danese

hvis jeg havde set ham trække pistolen fra hatten... ville jeg have skudt ham.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no sé si le irá bien, pero por lo menos está seca.

Danese

de passer måske ikke, men de er tørre.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- por lo menos fue larga. - cuánto lo siento.

Danese

- men i det mindste varede det længe.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si le llegas a hacer daño--

Danese

- hvis du skader hende ...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- si le llega a pasar algo...

Danese

- der sker ikke noget.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si le llega a pasar algo, te mato.

Danese

hvis der sker hende noget, så dræber jeg dig.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pensé que si le daba a ese tío algo, por lo menos dejaría a justin libre.

Danese

jeg tænkte, at hvis han får noget, lader han i hvert fald justin gå.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el nos ayudó en tiempos difíciles. lo menos que podemos hacer es decirle cuanto lo apreciamos...

Danese

han hjalp dig gennem en meget svær periode, det mindste vi kan gøre er at fortælle hvor stor pris vi sæ...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por si le sirve de consuelo, no le llega a los talones.

Danese

hvis det er dig en trøst, slår du hende med flere længder.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

abigail, quédate con hutch. pero si le llega a pasar algo...

Danese

- bliv hos hutch, abigail.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

robarte sería traición. si le llegas a decir a tan solo una persona--

Danese

- jeg ville aldrig sige det videre.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ya no es mi marido. no es mi marido desde hace muchísimo tiempo. y me apuesto lo que sea que hace una año si le llego a decir a frances que se iba a casar con un profesor de ciencias de la tierra... y que colecciona cromos de béisbol...

Danese

havde jeg fortalt frances, at hun ville gifte sig med en geografilærer som samler på baseballkort, så havde hun ikke troet mig.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y si le llega a pasar algo te voy a buscar y te voy a matar. no lo voy a pensar dos veces.

Danese

hvis der sker hende noget, så slår jeg dig ihjel uden at blinke.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si le llega un correo electrónico de un contacto conocido, lo primero que tiene que hacer es añadirlo a su libreta de direcciones. Ésto lo conseguirá pulsando con el botón derecho derecho del ratón sobre la dirección y seleccionando la entrada añadir a la libreta de direcciones.

Danese

hvis e- mail kommer fra en kontakt du kender, er det første du skal gøre at tilføje den til din adressebog. det kan opnås ved at højreklikke på adressen og vælge punktet tilføj til adressebog.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

le di el cambio de dirección a la oficina postal, pero ya sabe cómo son esas cosas, así que si le llega algo, ¿me haría el favor de mandármelo?

Danese

jeg har meldt flytning på posthuset men du ved, hvor galt det kan gå. så hvis der smutter noget igennem, gider du så være venlig at eftersende det?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,900,890 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK