Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- ¿quieres que me cambie el nombre?
- skal jeg ændre navn? ja, til noget der swinger...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dile que quieres que nos quedemos.
sig til hende, du vil beholde os
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parece que quieres que nos maten.
vi kunne være blevet skudt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¿así que quieres que nos besuqueemos?
- så du ønsker at sende dem til mig?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¿quieres que nos...?
- vil du...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- quieres que nos maten.
- du får os slået ihjel.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"¿quieres que nos besemos?"
vil du kysse med mig?"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- lo único que quieres es oscurecer el nombre de un colega.
- du vil bare sværte en kollega til. - nej!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entiendo que quieres que nos veamos, ¿es así?
jeg forstår du gerne vil mødes. er det rigtigt?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿así que quieres que nos quedemos aquí a ver qué pasa?
så du vil bare sidde herinde og se, hvad der sker?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿es la clase de confianza que quieres que nos tenga?
er det sådan et forhold, du ønsker?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ninguno con el que quiera compartir el nombre.
ikke en jeg vil dele navn med.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así que, ¿quieres que nos reunamos más tarde? estoy ocupada.
nanitter skulle udbedre skaderne og redde byen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ese es el nombre que quiero.
det er navnet jeg vil have.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
propongo que cambiemos el nombre del subcomité para el embellecimiento del pozo por el de subcomité para el embellecimiento del lote.
hvad med at skifte navn fra komite for forskønnelse til forskønnelse af grunde.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo que quiera que significara el nombre, lo uso en parís, bruselas, amsterdam...
hvad det end betød, så hang navnet fast. maggie boksede i edinbourough, i paris, bruxelles og amsterdam,
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no es mío, así que ponle el nombre que quieras.".
det er ikke mit barn." - "kald det, hvad du vil."
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
lo que quiero saber ¿cuál es el nombre del primera base?
hvad hedder ham på første base?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo que quiero saber es ¿cuál es el nombre del primera base?
hvem er på første base?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- quiere que nos...
- skal vi?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: