Hai cercato la traduzione di elementos sujetos a torsi�n: da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

elementos sujetos a torsi�n:

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

sujetos a cuotas

Inglese

subject to quota

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

elementos sujetos a notificación suplementaria de activos líquidos

Inglese

items subject to supplementary reporting of liquid assets

Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

(') sujetos a eutrofización.

Inglese

(') subject to eutrophication.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de los elementos sujetos a declaración y definición de los mismos.

Inglese

control of goods

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

actos sujetos a restricciones

Inglese

restricted acts

Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

reacciones adversas (% sujetos)a

Inglese

experience rate

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

6. que los elementos electrónicos de seguridad estén sujetos a inspecciones obligatorias.

Inglese

6. making electronic safety components subject to mandatory testing. related documents

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

todos los elementos del régimen de detención incomunicada están sujetos a supervisión judicial.

Inglese

the entire regime of incommunicado detention was under judicial supervision.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el presente informe incluye los resúmenes de los copresidentes del debate sobre los elementos sujetos a examen.

Inglese

5. the present report includes the co-chairmen's summaries of the discussion on the elements under consideration.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cualquier jugador puede hackear cualquier portal y recibir elementos, sujetos a los límites de frecuencia.

Inglese

any player can hack any portal and receive items, subject to limits on frequency.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

iii. elementos sujetos al convenio de estocolmo que deben abordarse en cooperación con el convenio de basilea

Inglese

iii. issues under the stockholm convention to be addressed cooperatively with the basel convention

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

no obstante, el volumen de elementos sujetos a vigilancia aumentaría considerablemente en el caso de una suavización o supresión del régimen de sanciones.

Inglese

nevertheless, the volume of items subject to monitoring would increase substantially in the event of an easing or lifting of the sanctions regime.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el número de elementos sujetos a vigilancia y el número de lugares ha permanecido en gran medida inalterado en lo que se refiere a los misiles.

Inglese

the number of items subject to monitoring and the number of sites has remained largely static in the missile area.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esta última ley ha sido perfeccionada de manera permanente, con el objeto de establecer mayores requisitos para acceder y mantener los elementos sujetos a control.

Inglese

the decree has been constantly updated with a view to establishing greater requirements for access to and possession of items subject to control.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los datos están sujetos a modificaciones según se incorporen nuevos elementos a la coyuntura.

Inglese

data are subject to change as new elements relating to the situation at the time are included.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

empezaron a surgir casos en los que las tuercas u de wakabayashi se aflojaban, especialmente si se utilizaban en excavadoras, martinetes y otros elementos sujetos a fuertes y constantes traqueteos.

Inglese

cases started to emerge in which wakabayashi’s u nuts were coming loose, particularly when they were used in excavators, pile drivers, and other equipment subjected to continuous strong jolts.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sujeto a carga

Inglese

encumbered

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

sujeto a cambios.

Inglese

subject to change.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

con respecto a la recomendación sobre la lista de elementos sujetos a las salvaguardias del oiea, considerando el espíritu y la letra del tnp, las enmiendas a esa lista deberían limitarse sólo a los elementos de uso único.

Inglese

as to the recommendation on the list of items subject to iaea safeguards, considering the spirit and letter of the npt, amendments to that list should be restricted to single-use items only.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

*sujeto a condiciones.

Inglese

* there are conditions.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,733,179,967 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK