Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sujetos a cuotas
subject to quota
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elementos sujetos a notificación suplementaria de activos líquidos
items subject to supplementary reporting of liquid assets
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(') sujetos a eutrofización.
(') subject to eutrophication.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de los elementos sujetos a declaración y definición de los mismos.
control of goods
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
actos sujetos a restricciones
restricted acts
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reacciones adversas (% sujetos)a
experience rate
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
6. que los elementos electrónicos de seguridad estén sujetos a inspecciones obligatorias.
6. making electronic safety components subject to mandatory testing. related documents
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todos los elementos del régimen de detención incomunicada están sujetos a supervisión judicial.
the entire regime of incommunicado detention was under judicial supervision.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el presente informe incluye los resúmenes de los copresidentes del debate sobre los elementos sujetos a examen.
5. the present report includes the co-chairmen's summaries of the discussion on the elements under consideration.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cualquier jugador puede hackear cualquier portal y recibir elementos, sujetos a los límites de frecuencia.
any player can hack any portal and receive items, subject to limits on frequency.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iii. elementos sujetos al convenio de estocolmo que deben abordarse en cooperación con el convenio de basilea
iii. issues under the stockholm convention to be addressed cooperatively with the basel convention
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
no obstante, el volumen de elementos sujetos a vigilancia aumentaría considerablemente en el caso de una suavización o supresión del régimen de sanciones.
nevertheless, the volume of items subject to monitoring would increase substantially in the event of an easing or lifting of the sanctions regime.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el número de elementos sujetos a vigilancia y el número de lugares ha permanecido en gran medida inalterado en lo que se refiere a los misiles.
the number of items subject to monitoring and the number of sites has remained largely static in the missile area.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta última ley ha sido perfeccionada de manera permanente, con el objeto de establecer mayores requisitos para acceder y mantener los elementos sujetos a control.
the decree has been constantly updated with a view to establishing greater requirements for access to and possession of items subject to control.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los datos están sujetos a modificaciones según se incorporen nuevos elementos a la coyuntura.
data are subject to change as new elements relating to the situation at the time are included.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
empezaron a surgir casos en los que las tuercas u de wakabayashi se aflojaban, especialmente si se utilizaban en excavadoras, martinetes y otros elementos sujetos a fuertes y constantes traqueteos.
cases started to emerge in which wakabayashi’s u nuts were coming loose, particularly when they were used in excavators, pile drivers, and other equipment subjected to continuous strong jolts.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con respecto a la recomendación sobre la lista de elementos sujetos a las salvaguardias del oiea, considerando el espíritu y la letra del tnp, las enmiendas a esa lista deberían limitarse sólo a los elementos de uso único.
as to the recommendation on the list of items subject to iaea safeguards, considering the spirit and letter of the npt, amendments to that list should be restricted to single-use items only.