Hai cercato la traduzione di la piel de gallina da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

la piel de gallina

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

piel de gallina

Inglese

cutis anserina

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

me puso la piel de gallina.

Inglese

it's very kind from you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de gallina

Inglese

chicken

Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

traducción: piel de gallina

Inglese

translation: goose flesh [skin]

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pata de gallina

Inglese

eleusine indica

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

todavía se me pone la piel de gallina”.

Inglese

it still sends a shiver down my spine today.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ella sentía la piel de gallina y los veía.

Inglese

she was feeling those goosebumps and seeing them.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

carne de gallina

Inglese

piloerection

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

esto produce un ruido que pone la piel de gallina.

Inglese

it makes a sound that gives you goose bumps.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a simone se le puso la piel de gallina y temblaba.

Inglese

it was the pictures and sentences of the previous evening which exercised an effect on simone’s hairs.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cada vez que escucho esto, se me pone la piel de gallina.

Inglese

every time i listen to that, i get goose bumps.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

jh: se me pone la piel de gallina cada vez que lo escucho.

Inglese

jh: i get chills every time i see that.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

todos opinaban lo mismo, lo que me puso la piel de gallina.

Inglese

the opinions are surprisingly coherent, which made me shiver.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se me pone la piel de gallina cuando veo una película de terror.

Inglese

i get goose bumps when i see a horror movie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

rosaura se quejó de que tenía piel de gallina.

Inglese

rosaura complained that she had goose-flesh.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es piel desigual como haber soportado la piel de gallina cuando te tardo bueno.

Inglese

it is rough skin as having stood gooseflesh when i take you good.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la marcha debería haberles puesto la piel de gallina a aquellos con una pizca de romanticismo.

Inglese

the march should have given goose bumps to every person with an iota of romance.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la "piel de gallina" no es lo mismo que escalofríos y se presenta debido al aire frío.

Inglese

“goose bumps" are not the same as chills. goose bumps occur due to cold air.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

cuando usted sienta escalofríos, es posible que no tenga piel de gallina.

Inglese

when you have chills, you may or may not have goose bumps.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aquello fue -quiero decir, se me está poniendo la piel de gallina sólo de hablar de ello-,

Inglese

so it was -- i mean, i'm getting goose bumps just talking about it.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,766,126,213 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK