Hai cercato la traduzione di profesor, no entiendo este poema da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

profesor, no entiendo este poema

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

no entiendo este poema.

Inglese

i don’t understand this poem.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no entiendo este problema.

Inglese

i do not understand the problem.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

ame este poema

Inglese

love your poem from my friend

Ultimo aggiornamento 2021-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no entiendo este problema en absoluto.

Inglese

i don't know this problem altogether.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

-no, señor profesor, no.

Inglese

"no, no, professor.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

mira yo escribi este poema

Inglese

i do not have skype

Ultimo aggiornamento 2014-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

wan-sze: ¿no es este poema extremo?

Inglese

wan-sze: isn't this poem is extreme?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

que este poema de piedras:

Inglese

this whole poem in stone

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

aprendámonos este poema de memoria.

Inglese

let's learn this poem by heart.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

también nos mandó este poema:

Inglese

she sent us this moving poem:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en este poema, la "fe" designa

Inglese

the

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

kris : ¿no es este poema una burla al padrenuestro?

Inglese

kris: doesn't this poem make a mockery of the lord's prayer?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

así que me gustaría terminar con este poema.

Inglese

so i'd like to close with this poem.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en la traducción de este poema y diálogo:

Inglese

hear the author read this poem.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en este poema, swami entrega un maravilloso ejemplo.

Inglese

in this poem, swami gives a wonderful example.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

andrei: en realidad, este poema es muy decepcionante.

Inglese

andrei: actually, zis poem makes me wanna croak.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

este poema se titula «estado de sitio».

Inglese

this poem is called: « under siege ».

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

este poema es, sin duda alguna, el mayor logro de blok.

Inglese

this poem is unquestionably blok’s highest achievement.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ella debía de ser muy joven cuando escribió este poema.

Inglese

she must have been very young when she wrote this poem.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

este poema fue publicado por petersburg press en octubre de 1977.

Inglese

it was published by petersburg press in october 1977.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,500,467 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK