Hai cercato la traduzione di quien no conoce la guerra no cono... da Spagnolo a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Latin

Informazioni

Spanish

quien no conoce la guerra no conoce la paz

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Latino

Informazioni

Spagnolo

ceda el arte de la guerra al arte de la paz

Latino

cedant arma togae

Ultimo aggiornamento 2015-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

pero esta gente que no conoce la ley es maldita

Latino

sed turba haec quae non novit legem maledicti sun

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la ciudadela de la guerra, no me muera yo lo haré

Latino

arce belli

Ultimo aggiornamento 2020-12-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

pero si no hace la paz contigo, sino que te hace la guerra, entonces la sitiarás

Latino

sin autem foedus inire noluerint et receperint contra te bellum obpugnabis ea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el verdadero amor no conoce límites

Latino

verus amor nullum novit habere modum

Ultimo aggiornamento 2016-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ciencia, en la paz y en la guerra

Latino

scientia in pace quam in bello

Ultimo aggiornamento 2021-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

si quieres la paz prepárate para la guerra.

Latino

si vis pacem para bellum

Ultimo aggiornamento 2017-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el corazón conoce la amargura de su alma, y el extraño no se entremeterá en su alegría

Latino

cor quod novit amaritudinem animae suae in gaudio eius non miscebitur extraneu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

él, digo, oh lucifer, que no conoce el descenso de

Latino

ille inquam lucifer qui nescit occasum: qui regressus ab infernis, humano generi serenus illuxit

Ultimo aggiornamento 2020-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

tales son las moradas del impío, y tal será el lugar del que no conoce a dios

Latino

haec sunt ergo tabernacula iniqui et iste locus eius qui ignorat deu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el buey conoce a su dueño, y el asno el pesebre de su amo; pero israel no conoce; mi pueblo no entiende.

Latino

cognovit bos possessorem suum et asinus praesepe domini sui israhel non cognovit populus meus non intellexi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

jehovah es justo en medio de ella; él no hará maldad. cada mañana saca a luz su juicio; nunca falta. pero el perverso no conoce la vergüenza

Latino

dominus iustus in medio eius non faciet iniquitatem mane mane iudicium suum dabit in luce et non abscondetur nescivit autem iniquus confusione

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

que la estrella de la mañana encuentre sus llamas: el, digo, lucifer, que no conoce el ocaso;

Latino

flammas eius lucifer matutinus inveniat: ille, inquam, lucifer, qui nescit occasum: christus filius tuus, qui, regressus ab inferis, humano generi serenus illuxit, et tecum vivit et regnat in saecula saeculorum.

Ultimo aggiornamento 2022-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿quién como el sabio? ¿quién conoce la interpretación de las cosas? la sabiduría del hombre iluminará su rostro y transformará la dureza de su semblante

Latino

sapientia hominis lucet in vultu eius et potentissimus faciem illius commutavi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"hasta la cigüeña en el cielo conoce sus tiempos determinados; la tórtola, la golondrina y la grulla guardan el tiempo de sus migraciones. pero mi pueblo no conoce el juicio de jehovah

Latino

milvus in caelo cognovit tempus suum turtur et hirundo et ciconia custodierunt tempus adventus sui populus autem meus non cognovit iudicium domin

Ultimo aggiornamento 2013-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

e hiram añadió: ¡bendito sea jehovah dios de israel, que hizo los cielos y la tierra y que dio al rey david un hijo sabio que conoce la cordura y el entendimiento, y que ha de edificar una casa para jehovah y una casa real para sí

Latino

et addidit dicens benedictus dominus deus israhel qui fecit caelum et terram qui dedit david regi filium sapientem et eruditum et sensatum atque prudentem ut aedificaret domum domino et palatium sib

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

estrella de la mañana se reúnen con su llama: él, digo, oh lucero, que no conoce el ocaso de la misma. cristo, el hijo del tuyo, que, de regreso de entre los muertos, serenamente brilló sobre la raza humana, que vive y reina por los siglos de los siglos

Latino

flammas eius lúcifer matutínus invéniat: ille, inquam, lúcifer, qui nescit occásum. christus fílius tuus, qui, regréssus ab ínferis, humáno géneri serénus illúxit, et vivit et regnat in sæcula sæculórum

Ultimo aggiornamento 2013-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

enumeras varios reyes de castilla, de aragón, de navarra y de neopoleón, para que ninguno pueda llegar a ser príncipe en europa si no está unido a ti por consanguinidad o afinidad. si tuviéramos que confiar en la gloria de la familia, nos encontramos con tantas imágenes que los atrios más espaciosos apenas bastarían para encomendárselas. ¿no era el gimnasio una provincia tuya? el nombre de borgia no resuena con agrado entre los habitantes. ¿el presagio más famoso? ¿qué nación bárbara no conoce tu ascendencia?

Latino

cum

Ultimo aggiornamento 2022-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,343,885 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK