Вы искали: quien no conoce la guerra no conoce la paz (Испанский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Latin

Информация

Spanish

quien no conoce la guerra no conoce la paz

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

ceda el arte de la guerra al arte de la paz

Латинский

cedant arma togae

Последнее обновление: 2015-06-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pero esta gente que no conoce la ley es maldita

Латинский

sed turba haec quae non novit legem maledicti sun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la ciudadela de la guerra, no me muera yo lo haré

Латинский

arce belli

Последнее обновление: 2020-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pero si no hace la paz contigo, sino que te hace la guerra, entonces la sitiarás

Латинский

sin autem foedus inire noluerint et receperint contra te bellum obpugnabis ea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el verdadero amor no conoce límites

Латинский

verus amor nullum novit habere modum

Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ciencia, en la paz y en la guerra

Латинский

scientia in pace quam in bello

Последнее обновление: 2021-06-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si quieres la paz prepárate para la guerra.

Латинский

si vis pacem para bellum

Последнее обновление: 2017-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el corazón conoce la amargura de su alma, y el extraño no se entremeterá en su alegría

Латинский

cor quod novit amaritudinem animae suae in gaudio eius non miscebitur extraneu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

él, digo, oh lucifer, que no conoce el descenso de

Латинский

ille inquam lucifer qui nescit occasum: qui regressus ab infernis, humano generi serenus illuxit

Последнее обновление: 2020-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

tales son las moradas del impío, y tal será el lugar del que no conoce a dios

Латинский

haec sunt ergo tabernacula iniqui et iste locus eius qui ignorat deu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el buey conoce a su dueño, y el asno el pesebre de su amo; pero israel no conoce; mi pueblo no entiende.

Латинский

cognovit bos possessorem suum et asinus praesepe domini sui israhel non cognovit populus meus non intellexi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

jehovah es justo en medio de ella; él no hará maldad. cada mañana saca a luz su juicio; nunca falta. pero el perverso no conoce la vergüenza

Латинский

dominus iustus in medio eius non faciet iniquitatem mane mane iudicium suum dabit in luce et non abscondetur nescivit autem iniquus confusione

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que la estrella de la mañana encuentre sus llamas: el, digo, lucifer, que no conoce el ocaso;

Латинский

flammas eius lucifer matutinus inveniat: ille, inquam, lucifer, qui nescit occasum: christus filius tuus, qui, regressus ab inferis, humano generi serenus illuxit, et tecum vivit et regnat in saecula saeculorum.

Последнее обновление: 2022-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿quién como el sabio? ¿quién conoce la interpretación de las cosas? la sabiduría del hombre iluminará su rostro y transformará la dureza de su semblante

Латинский

sapientia hominis lucet in vultu eius et potentissimus faciem illius commutavi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"hasta la cigüeña en el cielo conoce sus tiempos determinados; la tórtola, la golondrina y la grulla guardan el tiempo de sus migraciones. pero mi pueblo no conoce el juicio de jehovah

Латинский

milvus in caelo cognovit tempus suum turtur et hirundo et ciconia custodierunt tempus adventus sui populus autem meus non cognovit iudicium domin

Последнее обновление: 2013-06-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

e hiram añadió: ¡bendito sea jehovah dios de israel, que hizo los cielos y la tierra y que dio al rey david un hijo sabio que conoce la cordura y el entendimiento, y que ha de edificar una casa para jehovah y una casa real para sí

Латинский

et addidit dicens benedictus dominus deus israhel qui fecit caelum et terram qui dedit david regi filium sapientem et eruditum et sensatum atque prudentem ut aedificaret domum domino et palatium sib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

estrella de la mañana se reúnen con su llama: él, digo, oh lucero, que no conoce el ocaso de la misma. cristo, el hijo del tuyo, que, de regreso de entre los muertos, serenamente brilló sobre la raza humana, que vive y reina por los siglos de los siglos

Латинский

flammas eius lúcifer matutínus invéniat: ille, inquam, lúcifer, qui nescit occásum. christus fílius tuus, qui, regréssus ab ínferis, humáno géneri serénus illúxit, et vivit et regnat in sæcula sæculórum

Последнее обновление: 2013-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

enumeras varios reyes de castilla, de aragón, de navarra y de neopoleón, para que ninguno pueda llegar a ser príncipe en europa si no está unido a ti por consanguinidad o afinidad. si tuviéramos que confiar en la gloria de la familia, nos encontramos con tantas imágenes que los atrios más espaciosos apenas bastarían para encomendárselas. ¿no era el gimnasio una provincia tuya? el nombre de borgia no resuena con agrado entre los habitantes. ¿el presagio más famoso? ¿qué nación bárbara no conoce tu ascendencia?

Латинский

cum

Последнее обновление: 2022-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,794,069 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK