Hai cercato la traduzione di no seas mentiroso da Spagnolo a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Portuguese

Informazioni

Spanish

no seas mentiroso

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Portoghese

Informazioni

Spagnolo

no seas agresivo.

Portoghese

não seja agressivo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¡no seas apurado!

Portoghese

não seja apressado!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no seas tan ingenuo.

Portoghese

não seja tão ingênuo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no seas metido, nene.

Portoghese

não seja metido, garoto.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no seas demasiado tímido.

Portoghese

não seja tímido demais.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no seas siempre tan curioso.

Portoghese

não seja sempre tão curioso.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no seas tan ruidoso, por favor.

Portoghese

não faça tanto barulho, por favor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no seas demasiado duro contigo mismo.

Portoghese

não seja tão duro com si mesmo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no seas tan duro conmigo, por favor.

Portoghese

não seja tão duro comigo, por favor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¡no seas, pues, de los que dudan!

Portoghese

não sejas dos que dela duvidam!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no seas tonto, ¡las tortugas no tienen dientes!

Portoghese

não seja bobo, tartarugas não têm dentes!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¡no seas tonto, no se puede conducir sin volante!

Portoghese

não seja bobo, não dá para dirigir sem o volante!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¡no seas ridículo! sólo somos amigos. buenos amigos.

Portoghese

não seja ridículo! somos apenas amigos. bons amigos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y: «¡profesa la religión como hanif y no seas asociador!»

Portoghese

e (ó mohammad) orienta-te para a religião monoteísta e não sejas um dos idólatras.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no seas sabio en tu propia opinión: teme a jehovah y apártate del mal

Portoghese

não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao senhor e aparta-te do mal.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no seas demasiado justo, ni seas sabio en exceso. ¿por qué habrás de destruirte

Portoghese

não sejas demasiadamente justo, nem demasiadamente sábio; por que te destruirias a ti mesmo?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

--no seas impertinente --dijo el rey--, ¡y no me mires de esta manera!

Portoghese

"não seja impertinente," disse o rei, "e não olhe para mim assim!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

te ha venido, de tu señor, la verdad. ¡no seas, pues, de los que dudan!

Portoghese

sem dúvidaque te chegou a verdade do teu senhor; não sejas, pois, dos que estão em dúvida.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no meterás en tu casa ninguna cosa abominable, para que no seas anatema juntamente con ella. la aborrecerás del todo y la abominarás, porque es anatema

Portoghese

não meterás, pois, uma abominação em tua casa, para que não sejas anátema, semelhante a ela; de todo a detestarás, e de todo a abominarás, pois é anátema.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

invoca a tu señor en tu interior, humilde y temerosamente, a media voz, mañana y tarde, y no seas de los despreocupados.

Portoghese

e recorda-te do teu senhor intimamente, com humildade e temor, sem manifestação de palavras, ao amanhecer e aoentardecer, e não sejas um dos tantos negligentes.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,425,354 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK