Hai cercato la traduzione di te la dejo en escritorio da Spagnolo a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Portuguese

Informazioni

Spanish

te la dejo en escritorio

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Portoghese

Informazioni

Spagnolo

activar iconos en escritorio

Portoghese

activar Ícones no ecrã

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

mark te la puede enseñar.

Portoghese

mark pode ensinar a você.

Ultimo aggiornamento 2012-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando quiera tu opinión te la pido.

Portoghese

quando eu quiser a sua opinião, pedirei.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si supiera la verdad, te la diría.

Portoghese

se soubesse a verdade, eu te diria.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

estamos invitados a tomar el te la la la la

Portoghese

somos convidados a levar o o o o o

Ultimo aggiornamento 2013-05-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

es entregarse a la vida así como te la entregan cada mañana

Portoghese

é entregar-se à vida como ela lhe é entregue cada manhã

Ultimo aggiornamento 2015-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

porque toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia, para siempre

Portoghese

porque toda esta terra que vês, te hei de dar a ti, e � tua descendência, para sempre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

--la palabra que nos has hablado en nombre de jehovah, no te la escucharemos

Portoghese

quanto � palavra que nos anunciaste em nome do senhor, não te obedeceremos a ti;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

levántate, anda a lo largo y a lo ancho de la tierra, porque a ti te la daré.

Portoghese

levanta-te, percorre esta terra, no seu comprimento e na sua largura; porque a darei a ti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

cuando jehovah te haya introducido en la tierra de los cananeos, y te la haya dado como te juró a ti y a tus padres

Portoghese

também quando o senhor te houver introduzido na terra dos cananeus, como jurou a ti e a teus pais, quando ta houver dado,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

labán respondió: --mejor es que te la dé a ti que dársela a otro hombre. quédate conmigo

Portoghese

respondeu labão: melhor é que eu a dê a ti do que a outro; fica comigo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la tierra que he dado a abraham y a isaac, te la daré a ti; a tus descendientes después de ti, les daré la tierra.

Portoghese

a terra que dei a abraão e a isaque, a ti a darei; também � tua descendência depois de ti a darei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

puede situar sus programas en escritorios diferentes, y nombrarlos de modo que sepa que tipo de tarea realiza en ellos.

Portoghese

pode colocar os seus programas em diferentes áreas de trabalho, e nomear as áreas de trabalho de modo que saiba o que faz lá.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

entonces, cuando hayas llegado a mi familia, quedarás libre de mi juramento; y aunque no te la den, también quedarás libre de mi juramento.

Portoghese

então serás livre do meu juramento, quando chegares � minha parentela; e se não ta derem, livre serás do meu juramento.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

--ve y di a david que así ha dicho jehovah: "tres cosas te propongo; escoge para ti una de ellas, y yo te la haré.

Portoghese

vai, e dize a davi: assim diz o senhor: três coisas te ofereço; escolhe qual delas queres que eu te faça.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

cuando zayd había terminado con ella, te la dimos por esposa para que no se pusiera reparo a los creyentes que se casan con las esposas de sus hijos adoptivos, cuando éstos han terminado con ellas. ¡la orden de alá se cumple!

Portoghese

porém, quando zaid resolveu dissolver o seu casamento com a necessária (formalidade), permitimos que tu adesposasses, a fim de que os fiéis não tivessem inconvenientes em contrair matrimônio com as esposas de seus filhosadotivos, sempre que estes decidissem separar-se com a necessária (formalidade); e fica sabendo que o mandamento dedeus deve ser cumprido.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,012,141 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK