Hai cercato la traduzione di me rompiste el corazon da Spagnolo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

German

Informazioni

Spanish

me rompiste el corazon

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

me engaña el corazón.

Tedesco

meine gedanken täuschen mich.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esto me rompe el corazón.

Tedesco

das bricht mein herz.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿es cierto que rompiste el computador de taninna?

Tedesco

stimmt es, dass du taninnas rechner kaputtgemacht hast?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la amnesia me rompe el corazón.

Tedesco

das bricht mir das herz.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

metástasis en el corazón

Tedesco

herzmetastasen

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

es malo para el corazón.

Tedesco

das ist schlecht fürs herz.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en el corazÓn de europa

Tedesco

12 · im herzen europas

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 40
Qualità:

Spagnolo

procedimiento quirúrgico en el corazón

Tedesco

herzchirurgische verfahren

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

sensación de presión en el corazón

Tedesco

herz, druckgefuehl

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

medicamentos para el corazón incluyendo:

Tedesco

herzmedikamente einschließlich:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

el pobre hombre tiene el corazón roto.

Tedesco

der arme mann hat ein gebrochenes herz.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

procedimiento quirúrgico en el corazón (procedimiento)

Tedesco

herzchirurgische verfahren

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

verapamilo, diltiazem (medicamentos para el corazón);

Tedesco

verapamil, diltiazem (herz-arzneimittel);

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¡,tienen, acaso, el corazón enfermo?

Tedesco

ist denn in ihren herzen krankheit, oder haben sie etwa zweifel, oder befürchten sie, daß allah gegen sie ungerecht sein könnte, und (auch) sein gesandter?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- si tiene el corazón débil (insuficiencia cardiaca),

Tedesco

- wenn sie einen extrem niedrigen puls haben (bradykardie),

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

¡,tienen, acaso, el corazón enfermo? ¿dudan?

Tedesco

ist etwa in ihren herzen krankheit, oder haben sie etwa zweifel (an ihm), oder fürchten sie etwa, daß allah und sein gesandter sie benachteiligen?!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,132,555 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK