Şunu aradınız:: me rompiste el corazon (İspanyolca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

German

Bilgi

Spanish

me rompiste el corazon

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Almanca

Bilgi

İspanyolca

me engaña el corazón.

Almanca

meine gedanken täuschen mich.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esto me rompe el corazón.

Almanca

das bricht mein herz.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿es cierto que rompiste el computador de taninna?

Almanca

stimmt es, dass du taninnas rechner kaputtgemacht hast?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la amnesia me rompe el corazón.

Almanca

das bricht mir das herz.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

metástasis en el corazón

Almanca

herzmetastasen

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

es malo para el corazón.

Almanca

das ist schlecht fürs herz.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en el corazÓn de europa

Almanca

12 · im herzen europas

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 40
Kalite:

İspanyolca

procedimiento quirúrgico en el corazón

Almanca

herzchirurgische verfahren

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

sensación de presión en el corazón

Almanca

herz, druckgefuehl

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

medicamentos para el corazón incluyendo:

Almanca

herzmedikamente einschließlich:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

el pobre hombre tiene el corazón roto.

Almanca

der arme mann hat ein gebrochenes herz.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

procedimiento quirúrgico en el corazón (procedimiento)

Almanca

herzchirurgische verfahren

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

verapamilo, diltiazem (medicamentos para el corazón);

Almanca

verapamil, diltiazem (herz-arzneimittel);

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡,tienen, acaso, el corazón enfermo?

Almanca

ist denn in ihren herzen krankheit, oder haben sie etwa zweifel, oder befürchten sie, daß allah gegen sie ungerecht sein könnte, und (auch) sein gesandter?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- si tiene el corazón débil (insuficiencia cardiaca),

Almanca

- wenn sie einen extrem niedrigen puls haben (bradykardie),

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

¡,tienen, acaso, el corazón enfermo? ¿dudan?

Almanca

ist etwa in ihren herzen krankheit, oder haben sie etwa zweifel (an ihm), oder fürchten sie etwa, daß allah und sein gesandter sie benachteiligen?!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,665,477 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam