Hai cercato la traduzione di tengo un ritmo que pone a retumb... da Spagnolo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

German

Informazioni

Spanish

tengo un ritmo que pone a retumbar to ese

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

el Ártico está calentándose a un ritmo que casi dobla la media global.

Tedesco

die erwärmung schreitet in der arktis fast doppelt so schnell voran wie im weltweiten durchschnitt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en las ltimas dcadas, el Ártico se ha calentado a un ritmo que casi duplicaba a la media mundial.

Tedesco

in den vergangenen jahrzehnten schritt die erwrmung in der arktis fast doppelt so schnell voran wie im weltweiten durchschnitt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ese movimiento deberá producirsea un ritmo que permita a los países endesarrollo adaptarse a una competencia cada vez mayor.

Tedesco

sie wird besondere anstrengungen unternehmen,um ihnen bei der formulierung und verteidigung ihrer interessen in denneuen verhandlungen zur seite zu stehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el amor tiene sus propias reglas y un ritmo que difícilmente puede seguir la legislación.

Tedesco

die liebe hat ihre eigenen regeln und ein tempo, bei dem die gesetzgebung schwer mithalten kann.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los conocimientos y las tecnologías evolucionan a un ritmo que exige disponer de mecanismos de adaptación a una estructura flexible y actualizada.

Tedesco

die entwicklung verläuft im bereich des wissens und der technik dermaßen rasant, daß flexible und zeitgerecht angelegte mechanismen erforderlich sind, um mit dem wandel der zeit schritt halten zu können.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es algo que pone a prueba mi fe en el principio de subsidiariedad.

Tedesco

bezüglich der stellung von herrn mansito wurde von der kommission noch keine entscheidung getroffen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cabe señalar que el consumo de tabaco disminuirá gradualmente y a un ritmo que dará a los fabricantes y vendedores de tabaco tiempo suficiente para adaptarse.

Tedesco

es sei darauf hingewiesen, dass sich der tabakkonsum schrittweise und in einem rhythmus verringern wird, der es den herstellern und verkäufern von tabak ermöglicht, sich anzupassen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

1.4 deben revisarse y mejorarse periódicamente las normas técnicas, a un ritmo que aumente a medida que avance la innovación en el sector.

Tedesco

1.4 technische normen müssen regelmäßig überarbeitet und verbessert werden – umso häufiger, je innovativer die branche ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

creo que deberíamos permitir que europa se desarrollase a un ritmo que conviniera a todos, para que todos pudieran estar de acuerdo con la velocidad de la evolución.

Tedesco

staaten wird in der einleitung zum kapitel gemeinsame außen- und sicher heitspolitik zwar erwähnt, aber ihre haltung wird weitgehend ignoriert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

este sistema funciona mucho mejor, lo que pone a la olympus mju 700 en desventaja.

Tedesco

dieses system funktioniert am besten, was der olympus mju 700 also zum nachteil gereicht.

Ultimo aggiornamento 2010-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en general, las medidas se aplican adecuadamente y a un ritmo que ha permitido eliminar los retrasos iniciales en la adopción de los programas.

Tedesco

die durchführung der maßnahmen kommt allgemein zügig voran, so dass die anfänglichen verzögerungen, die bei der verabschiedung der programme aufgetreten waren, aufgeholt werden konnten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, floraholland es un vendedor global, que pone a disposición de clientes relojes de subasta que se encuentran en distintos lugares del mundo.

Tedesco

gleichzeitig agiert floraholland weltweit mit auktionen, die für kunden in verschiedenen teilen der welt zugänglich sind.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cada estado miembro cubre los costes de las capacidades militares que pone a disposición de la operación militar de la ue.

Tedesco

jeder mitgliedstaat trägt die kosten der militärischen fähigkeiten, die er für militärische opera­tionen der eu zur verfügung stellt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

asimismo, la comisión constata el crecimiento constante de los gastos del sector con cargo al presupuesto, a un ritmo que comenzó a crecer en 1999 y que en 2000 llegó a los 109,5 millones de euros.

Tedesco

die kommission weist außerdem darauf hin, dass die haushaltsausgaben für diesen sektor stetig zunehmen und sich dieser trend in den jahren 1999 und 2000 so beschleunigt hat, dass die ausgaben eine höhe von 109,5 millionen eur erreichten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

4.2 asimismo, el cese desearía hacer hincapié en la necesidad de expandir la banda ancha a un ritmo que no obstaculice la utilización de aplicaciones avanzadas para las nuevas tecnologías.

Tedesco

4.2 der ewsa unterstreicht, dass die breitbanddienste ausgebaut werden müssen, und zwar so, dass fortgeschrittene anwendungen der neuen technologie nicht beeinträchtigt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el remedio debe encontrarse en el fortalecimiento, con mucho cuidado, del vínculo de subordinación que pone a bruselas al servicio de las naciones miembros.

Tedesco

um dem abzuhelfen, muß mit besonderer sorgfalt das band der unterordnung gestärkt werden, das brüssel in den dienst der mitgliedsnationen stellt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dicha ayuda es más bien una ayuda al funcionamiento, que pone a los comerciantes neerlandeses en una situación de competencia favorable en relación a sus com­petidores comunitarios;

Tedesco

2.1.121), für die interventions- und rücknahmemaßnahmen getroffen worden sind, kostenlos an wohltätigkeitseinrichtungen abgeben zu lassen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

estudios efectuados por la ocde demuestran que, en la mayoría de los países industrializados, el crecimiento del transporte evoluciona a un ritmo que, expresado en porcentaje, constituye el doble del crecimiento económico.

Tedesco

untersuchungen der oecd haben ergeben, daß in den meisten industrieländern die wachstumsrate im verkehrsbereich prozentual doppelt so groß ist wie das wirtschaftswachstum.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

avs4you.com es una página web que pone a su alcance el mejor software creado por online media technologies ltd., una empresa desarrolladora de software para la producción y gestión de los datos audiovisuales.

Tedesco

avs4you.com ist eine website, die die besten softwareprodukte von online media technologies ltd.

Ultimo aggiornamento 2016-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

boserup (com). — (da) señor presidente, me esforzaré por transmitir algo a un ritmo que hace imposible pata los intérpretes llevar a cabo correcta mente la traducción simultánea.

Tedesco

simons (s). - meine frage bezieht sich auch auf den eg-verhaltenskodex.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,419,697 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK