Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dreißigtausend und fünfhundert esel
tridhjetë mijë e pesëqind gomarë,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und david sammelte abermals alle junge mannschaft in israel, dreißigtausend,
davidi i mblodhi përsëri gjithë burrat më të zgjedhur të izraelit, gjithsej tridhjetë mijë veta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desgleichen dreißigtausend und fünfhundert esel; davon wurden dem herrn einundsechzig.
tridhjetë mijë e pesëqind gomarë, nga të cilët gjashtëdhjetë e një për haraçin e zotit;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und er musterte sie zu besek; und der kinder israel waren dreihundert mal tausend mann und der kinder juda dreißigtausend.
sauli i kaloi në revistë në bezek, dhe ishin treqind mijë bij të izraelit dhe tridhjetë mijë burra të judës.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da machte sich josua auf und alles kriegsvolk, hinaufzuziehen gen ai. und josua erwählte dreißigtausend streitbare männer und sandte sie aus bei der nacht
kështu jozueu dhe të gjithë luftëtarët e tij u ngritën më këmbë për të sulmuar ain. ai zgjodhi tridhjetë mijë njerëz, luftëtarë trima, dhe i nisi natën,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da stritten die philister, und israel ward geschlagen, und ein jeglicher floh in seine hütte; und es war eine sehr große schlacht, daß aus israel fielen dreißigtausend mann fußvolk.
kështu filistejtë luftuan dhe izraeli u mund; dhe gjithkush vrapoi te çadra e vet. masakra qe me të vërtetë e madhe; izraeli humbi tridhjetë mijë këmbësorë.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da versammelten sich die philister, zu streiten mit israel, dreißigtausend wagen, sechstausend reiter und sonst volk, so viel wie sand am rand des meers, und zogen herauf und lagerten sich zu michmas, gegen morgen vor beth-aven.
edhe filistejtë u mblodhën për të luftuar kundër izraelit, me tridhjetë mijë qerre, gjashtë mijë kalorës dhe shumë njerëz, si rëra në bregun e detit. ata u nisën pra, dhe u vendosën në mikmash, në lindje të beth-avenit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: