Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
das allein ist ausschlaggebend.
det er det, som det hele går ud på.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausschlaggebend ftir die verkehrsentlastung ist
privatbilisternes adfærd er helt afgørende for bestræbelserne på at nedbringe den høje trafiktæthed.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
koordination ist dabei ausschlaggebend.
koordinationen af eu's indsats vil være kritisk.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sind dafür kostengründe ausschlaggebend?
gør de det på grund af udgifterne?
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
das war ausschlaggebend für den erfolg.
det var afgørende for succes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausschlaggebend für diesen erfolg war und
et minimum af ramme bestemmelser har også været, og vil fortsat være, en betingelse for dets succes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die stimme des vorsitzenden war ausschlaggebend.
formandens stemme blev dermed afgørende
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausschlaggebend bei der online-auktion ist:
den elektroniske auktion vedrører:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.12 der faktor mensch ist ausschlaggebend.
1.12 den menneskelige faktor er afgørende.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausschlaggebend ist eine verbesserte und anerkannte ausbildung.
hvad angår landområderne, sigter de mod et bredere publikum, idet de tilbyder faciliteter på landet, fritidsaktiviteter og miljø- og naturreservater.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausschlaggebend für diesensteilen anstieg war fast ausschließlich der
hovedparten af de omsættelige aktivervar værdipapirer udstedt af den offentlige sektor(54 pct.) eller covered bonds (dvs. værdipapirer
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• ausschlaggebend ist zunächst die freiwilligkeit der nichtdiskriminierungscharta.
disse aftaler er lokale og bliver udarbejdet, så de afspejler den lokale situation.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausschlaggebend dafür waren insbesondere folgende feststellungen:
denne konklusion er navnlig baseret på følgende:
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das empfinden der belästigten person ist dabei ausschlaggebend.
den tyske rapport 2, s. 34.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für eine erfolgreiche förderung sind folgende schlüsselfaktoren ausschlaggebend:
hovedelementerne i en vellykket støtte er følgende:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sachkundige kriterien müssen für die etikettierung ausschlaggebend werden.
kriterier fra sagkundskaben skal være udslagsgivende for mærkningen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
mehr ökonomische stabilität war ausschlaggebend für fortgesetzt hohes investitionswachstum.
der er registreret fremskridt på områder, der er omfattet af direktiverne om lavspænding, legetøj, maskiner, brændere til luftformige brændstoffer, ikkeautomatiske vejeinstrumenter, bygge- og anlægsprodukter og foremballage.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei dieser auswahl waren folgende spezifische kriterien ausschlaggebend:
disse er udvalgt ud fra følgende særlige kriterier:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zwei weitere faktoren waren ebenfalls für diese tendenz ausschlaggebend:
endvidere bidrager to andre faktorer til udviklingen:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dergrenz über schreitende handel ist füreine optimale wettbewerbsfähigkeitder märkte ausschlaggebend.
grænse -overskridende handel er afgørende for,at markederne bliver så konkurrencedygtige som muligt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: