Hai cercato la traduzione di abzuziehen da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

abzuziehen

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

2 tage abzuziehen.

Francese

les dispositions du paragraphe 2, cinquième alinéa, sont applicables.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vom auftragswert sind abzuziehen:

Francese

doivent être déduits de la valeur des commandes:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

portefeuille-austrittsbeiträge sind abzuziehen.

Francese

les sorties de portefeuille à reprendre doivent être déduites.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zur sicherheit sind alle anlagenschlüssel abzuziehen.

Francese

pour plus de sécurité, il faudra enlever toutes les clés de l'installation.

Ultimo aggiornamento 2012-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

unterbrechungen der berufstätigkeit sind nicht abzuziehen.

Francese

les interruptions de carrière ne sont pas déduites.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

von dem so errechneten betrag sind abzuziehen :

Francese

les chiffres ainsi obtenus sont à diminuer :

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

c) die zahlen in klammern sind abzuziehen.

Francese

(') les mentions entre i ) viennent en déduction.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nachrichtendienste aus libanon abzuziehen, rasch umzusetzen.

Francese

¡pour les chercheurs,renforcer les initiatives encours dans le cadre du programme marie curie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die sich trennende untere schicht ist dann abzuziehen.

Francese

la couche inférieure qui se sépare alors doit être éliminée.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

folgende posten sind gemäß artikel 38 abzuziehen:

Francese

les éléments suivants sont portés en déduction conformément à l'article 38:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

abzuziehen sind auch von ihnen geleistete wöchentliche unterhaltszahlungen.

Francese

si le gain de l'affaire permet de recouvrer ou de préserver votre argent, ou d'autres biens, il pourrait être inéquitable d'en déduire immédiatement la totalité ou même une partie des frais juridiques.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

von norwegens anteil an der tac abzuziehen (zugangsquote).

Francese

À déduire de la part norvégienne du tac (quota d’accès).

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

abzuziehen sind rabatte und andere preisnachlässe, außer skonti.

Francese

les remises, ristournes et rabais accordés aux clients, sont à déduire, mais non les escomptes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hiervon abzuziehen ist die freie zeit in folge unfreiwilliger arbeitslosigkeit.

Francese

le temps libre lié à une période de chômage non souhaité doit être décompté.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die betreffende menge an kernmaterial ist vom bestand der materialbilanzzone abzuziehen.

Francese

la quantité de matières nucléaires ainsi transférée doit être retirée du stock de la zone de bilan matières.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese menge von kernmaterial ist vom bestand der material bilanzzone abzuziehen.

Francese

la quantité de matières nucléaires visée doit être retirée du stock de la zone de bilan matières.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei herausnehmbarem zahnprothesen ist die hälfte und bei stationären prothesen sind ¾ abzuziehen.

Francese

en cas d’appareillage mobile diminuer de 1/2 ; en cas d’appareillage fixe, diminuer de ¾.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

fänge im rahmen dieser quote sind vom anteil norwegens an der tac abzuziehen.

Francese

les captures relevant de ce quota sont à imputer sur la part norvégienne du tac.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

davon sind die daten zur geschäftstätigkeit der in anderen ewr­ländern gelegenen zweigniederlas­sungen abzuziehen.

Francese

les activités des succursales implantées dans d'autres pays de l'eee doivent être déduites de ces données.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber hinaus ist es den institutionen gestattet, einen freibetrag von ihrem mindestreservesoll abzuziehen.

Francese

dans le modèle de banque centrale correspondante, les banques centrales nationales assurent les unes pour les autres la fonction de conservateur.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,054,270 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK