Hai cercato la traduzione di bitte einen espresso da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

bitte einen espresso

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

bitte einen pfad eingeben.

Greco

Παρακαλώ εισάγετε ένα μονοπάτι.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

bitte einen benutzernamen eingeben

Greco

Εισαγάγετε ένα όνομα χρήστη

Ultimo aggiornamento 2011-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bitte einen zielpfad eingeben.

Greco

Παρακαλώ εισάγετε ένα μονοπάτι προορισμού.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

bitte einen dateinamen eingeben!

Greco

Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα αρχείου!

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

bitte einen gültigen ordner wählen

Greco

Παρακαλώ επιλέξτε έναν έγκυρο φάκελο

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

geben sie mir bitte einen hinweis.

Greco

Δώστε μου κάποιες ενδείξεις σας παρακαλώ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

bitte einen openpgp-schlüssel auswählen.

Greco

Παρακαλώ επιλέξτε ένα κλειδί openpgp για χρήση.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bitte einen manuell in den geräteeinstellungen auswählen.

Greco

Παρακαλώ επιλέξτε έναν χειροκίνητα στις ρυθμίσεις της συσκευής.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gestatten sie mir bitte einen antrag zum verfahren.

Greco

96, του κ. moorhouse (Η-969/85):

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bitte einen namen für die heruntergeladene datei eingeben:

Greco

Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για τη νέα λήψη:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

geben sie bitte einen gültigen pfad für die sicherungskopie ein.

Greco

Παρακαλώ επιλέξτε μια έγκυρη διαδρομή για αντίγραφα ασφαλείας.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wählen sie bitte einen freien laufwerksbuchstaben aus der liste aus.

Greco

Παρακαλώ επιλέξτε ένα γράμμα οδηγού από τη λίστα.

Ultimo aggiornamento 2010-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

... senden sie bitte einen fehlerbericht mit den ausgaben zur fehlersuche.

Greco

... παρακαλώ συμπεριλάβετε την έξοδο αποσφαλμάτωσης στην αναφορά σφάλματός σας.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den gewählten dateinamen gibt es bereits. bitte einen anderen wählen.

Greco

Το επιλεγμένο όνομα αρχείου υπάρχει ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε άλλο

Ultimo aggiornamento 2011-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wählen sie zur benutzung des rss bitte einen der beiden folgenden urls.

Greco

Για να χρησιµοποιήσετε το rss , επιλέξτε µία από τις ακόλουθες διευθύνσεις url .

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bitte eine klassischere darstellung.

Greco

Πιο κλασική παρουσίαση παρακαλώ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der nickname %s wird schon benutzt. bitte einen anderen nicknamen wählen.

Greco

Το ψευδώνυμο %s είναι ήδη σε χρήση. Εισάγετε ένα νέο ψευδώνυμο

Ultimo aggiornamento 2010-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hash-algorithmus„ %1“ nicht gefunden. bitte einen anderen wählen.

Greco

Δε βρέθηκε ο αλγόριθμος αποτυπώματος "% 1"! Παρακαλώ επιλέξτε κάποιον άλλον.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

bitte eine start-revision eingeben.

Greco

Παρακαλώ εισέλθετε στην αρχή της αναθεώρησης.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

bitte eine taste drücken, um fortzufahren …

Greco

Πατήστε ένα πλήκτρο για να συνεχίσετε...

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,789,167,305 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK