Hai cercato la traduzione di interimsüberprüfung da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

interimsüberprüfung

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

einleitung einer interimsüberprüfung

Greco

Έναρξη ενδιάμεσης επανεξέτασης

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einleitung einer teilweisen interimsüberprüfung

Greco

Έναρξη μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

auf die form der massnahmen beschrÄnkte interimsÜberprÜfung

Greco

ΕΝΔΙΑΜΕΣΗ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗ ΠΟΥ ΠΕΡΙΟΡΙΖΕΤΑΙ ΣΤΗ ΜΟΡΦΗ ΤΩΝ ΜΕΤΡΩΝ

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

i. schlussfolgerung zur interimsÜberprÜfung betreffend russland

Greco

ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΤΗΝ ΕΝΔΙΑΜΕΣΗ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗ ΡΩΣΙΑ

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

antrag auf auslaufüberprüfung und auf teilweise interimsüberprüfung

Greco

Αίτημα για επανεξέταση ενόψει της λήξης και για μερική ενδιάμεση επανεξέταση

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einstellung der interimsüberprüfung der mit der verordnung nr.

Greco

για τη λήξη της ενδιάμεσης επανεξέτασης των μέτρων αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die interimsüberprüfung war auf antrag von nlmk eingeleitet worden.

Greco

Η ενδιάμεση επανεξέταση άρχισε μετά από αίτημα της nlmk.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Überprüfung wegen des bevorstehenden außerkrafttretens der maßnahmen und interimsüberprüfung

Greco

Ενδιάμεση επανεξέταση και επανεξέταση ενόψει της λήξεως ισχύος

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außer dem wurden fünf beschleunigte Überprüfungen und eine interimsüberprüfung eingeleitet.

Greco

Εξάλλου άρχισαν τρεις συνοπτικές διαδικασίες επανε­ξέτασης καθώς και μια ενδιάμεση επανεξέταση.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die interimsüberprüfung beschränkte sich auf die untersuchung des dumpingtatbestands bei dem antragsteller.

Greco

Το πεδίο της επανεξέτασης περιορίστηκε στην εξέταση της πρακτικής ντάμπινγκ όσον αφορά τον αιτούντα.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einleitung einer untersuchung wegen des bevorstehenden außerkrafttretens der maßnahmen und einer interimsüberprüfung

Greco

Έναρξη έρευνας επανεξέτασης ενόψει της λήξεως ισχύος των μέτρων και ενδιάμεσης έρευνας επανεξέτασης

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die Änderung der grundverordnung geht auf eine interimsüberprüfung der situation durch die kommission zurück.

Greco

Η τροποποίηση του βασικού κανονισμού πραγματοποιείται μετά την ενδιάμεση επανεξέταση της κατάστασης η οποία διενεργείται από την Επιτροπή.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2026/97 und einer teilweisen interimsüberprüfung gemäß der verordnung (eg) nr.

Greco

δυνάμει του κανονισμού 2026/97, και μερική ενδιάμεση επανεξέταση,

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

falls angezeigt, kann eine interimsüberprüfung nach artikel 11 absatz 3 der grundverordnung eingeleitet werden —

Greco

Εφόσον ενδείκνυται, είναι δυνατόν να δρομολογηθεί ενδιάμεση επανεξέταση σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού,

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zur einstellung der teilweisen interimsüberprüfung der antidumpingmaßnahmen betreffend die einfuhren bestimmter wolframelektroden mit ursprung in der volksrepublik china

Greco

για περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης των μέτρων αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ορισμένων ηλεκτροδίων βολφραμίου καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die teilweise interimsüberprüfung der antidumpingmaßnahmen gegenüber den einfuhren von fahrrädern mit ursprung in der volksrepublik china wird eingestellt.

Greco

Περατούται η μερική ενδιάμεση επανεξέταση του δασμού αντιντάμπινγκ που εφαρμόζεται στις εισαγωγές ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die interimsüberprüfung ergab, dass sich seit der annahme der verpflichtung im jahr 2001 die produktpalette von ssm stark verändert hatte.

Greco

Από την ενδιάμεση επανεξέταση προέκυψε ότι από την αποδοχή της ανάληψης υποχρεώσεων ως προς την τιμή το 2001 και μετά το φάσμα προϊόντων της ssm έχει αλλάξει σημαντικά.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die auf die form der maßnahmen beschränkte interimsüberprüfung wurde bei abschluss der Überprüfung wegen des bevorstehenden außerkrafttretens der maßnahmen jedoch fortgesetzt.

Greco

Εντούτοις, η ενδιάμεση επανεξέταση που περιορίζεται στη μορφή των μέτρων παρέμεινε ανοιχτή στα συμπεράσματα της επανεξέτασης για τη λήξη των μέτρων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daher kann ein erneutes ansteigen der dumpingspanne im falle einer Änderung der maßnahmen zur berücksichtigung der in der interimsüberprüfung ermittelten dumpingspanne weitgehend ausgeschlossen werden.

Greco

Είναι επομένως εύλογο το συμπέρασμα ότι είναι απίθανο να εμφανιστεί εκ νέου υψηλότερο περιθώριο ντάμπινγκ σε περίπτωση τροποποίησης των μέτρων ώστε να αντανακλούν το περιθώριο ντάμπινγκ που καθορίστηκε στην ενδιάμεση έρευνα επανεξέτασης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dementsprechend wurde im amtsblatt der europäischen union [8] eine bekanntmachung über die einleitung einer teilweisen interimsüberprüfung veröffentlicht.

Greco

Συνεπώς δημοσιεύθηκε ανακοίνωση σχετικά με την έναρξη μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης [8].

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,542,453 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK