Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aber es rechtfertigt immerhin ein glas rotwein.
gli stati membri hanno quindi un ampio margine discrezionale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b. ein glas wasser).
come assumere vimpat in compresse inghiotta le compresse di vimpat con una quantità sufficiente di acqua (es. un bicchiere).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ein glas oder ein becher.
un bicchiere o una tazza
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noch ein glas bier, bitte.
un altro bicchiere di birra, per favore.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b. ein glas wasser) ein.
somministrazione inghiotta le compresse di keppra con una sufficiente quantità di liquido (es. un bicchiere di acqua).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
hier habe ich beispielsweise ein glas.
per esempio, qui c' è un bicchiere.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
b. ein glas wasser) eingenommen.
le capsule di lansoprazol abz devono essere inghiottite intere con sufficiente liquido (ad es. un bicchiere di acqua).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ein plastikbecher ist besser als ein glas.
un bicchiere di plastica è meglio di un bicchiere di vetro.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vielleicht wäre es jetzt der richtige zeitpunkt für ein glas rotwein, am besten einen saint-Émilion.
detto ciò, ora forse è il momento di concederci un bicchiere di vino rosso, preferibilmente saint-Émilion.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
trinken sie ein glas voll milch, bevor sie gehen.
prima di andare beva un bicchiere pieno di latte.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie können die tablette auch in ein glas wasser geben.
può anche mettere la compressa in un bicchiere o in una tazza piena d' acqua.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
wenn sie möchten, können sie dazu ein glas wasser trinken.
se lo preferisce, può ingerirla con un bicchiere d’acqua.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
geben sie den beutelinhalt in ein glas tomaten- oder orangensaft.
aggiunga il contenuto della bustina a un bicchiere di succo di pomodoro o di arancia.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schlucken sie die tablette unzerkaut und trinken sie dazu ein glas wasser.
deglutisca la compressa intera con un bicchiere di acqua.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
geben sie 30 ml (2 esslöffel) leitungswasser in ein glas 2.
aggiungere 30 ml (due cucchiai da tavola) di acqua di rubinetto in un bicchiere 2.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hier geht es um die altbekannte frage, ob ein glas halb voll oder halb leer ist.
s1 ritorna cosi all'annoso dilemma del bicchiere mezzo pleno o mezzo vuoto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
halten sie ein glas mit ein wenig wasser oder einen löffel unter die dosierdüse.
tenga un bicchiere con un poco di acqua o un cucchiaio sotto l’ugello.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der inhalt des beutels sollte in ein glas orangen- oder tomatensaft gegeben werden.
il contenuto della bustina deve essere aggiunto a un bicchiere di succo d’arancia o di pomodoro.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie können die tablette auch in ein glas mit wasser geben und sie auf diese weise trinken.
può anche mettere la compressa in un bicchiere o in una tazza piena d' acqua e berla immediatamente.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
darüber hinaus war es durchaus wahrscheinlicher, daß ein arbeiter vor dem zubettgehen ein glas trinken würde.
in secondo luogo, era più verosimile che un la-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: