Hai cercato la traduzione di unter der voraussetzung da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

unter der voraussetzung

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

unter der voraussetzung, dass

Italiano

a condizione che

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

absatz 1 gilt unter der voraussetzung, dass

Italiano

il paragrafo 1 si applica a condizione che:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

absatz 1 gilt nur unter der voraussetzung, dass

Italiano

il paragrafo 1 si applica soltanto a condizione che:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

einmaliger austausch der maschine unter der voraussetzung, dass

Italiano

una sostituzione del motore, a condizione che,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

(2) absatz 1 gilt nur unter der voraussetzung, daß

Italiano

2. il paragrafo 1 si applica soltanto:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im erwiesen, dass unter der voraussetzung quasi-starrer

Italiano

prove su solai colati su lamiere trapezoidali, utilizzate come casseforme a perdere, hanno dimostrato (fig.ll) che si po teva raggiungere il carico di deformazione plastica a condizio ne di assicurare il collegamento fra calcestruzzo e lamiera.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses kriterium gilt als erfüllt, unter der voraussetzung, dass

Italiano

si presume che il criterio sia soddisfatto se sono rispettate tutte le seguenti condizioni:

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

bestimmte allgemeine beihilferegelungen können aber unter der voraussetzung zugelassen

Italiano

essa vuole cosi difendere gli interessi dei consumatori, ma anche assicurare, a lungo termine, il dinamismo delle nostre economie ■

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

absatz 1 unter der voraussetzung zu, daß auf dem etikett folgender

Italiano

il comitato può ammettere l'impiego come antitraspiranti di complessi di zir conio alle condizioni e salvo le restrizioni di cui al paragrafo 1, purché sull'etichettatura figuri l'avvertenza: non applicare sulla pelle irritata.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings unter der voraussetzung, daß die export basis verbreitert wird.

Italiano

norme europee non sono l'unico modo per comprovare tale conformità.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die in artikel 5 vorgesehene freistellung gilt nur unter der voraussetzung, dass

Italiano

l’esenzione di cui all’articolo 5 si applica a condizione che:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

gemeinschaftsunternehmen unter der voraussetzung genehmigt, daß der verkauf zustande kommt.

Italiano

la commissione ha concluso che l'acquisizione di fisons pic da parte di rhône poulenc rorer inc. nel quadro di un'offerta pubblica di acquisto non solleva problemi di concorrenza. za.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kumulierung nach diesem artikel ist nur unter der voraussetzung zulässig, dass

Italiano

il cumulo di cui al presente articolo può essere applicato soltanto a condizione che:

Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 22
Qualità:

Tedesco

unter der voraussetzung einer korrekten umsetzung kann die jugendgarantie strukturreformen fördern.

Italiano

la garanzia per i giovani, se attuata correttamente, può incoraggiare le riforme strutturali.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(2) die einfuhrabgaben werden unter der voraussetzung erstattet oder erlassen, daß

Italiano

2. il rimborso o lo sgravio dei dazi all'importazione è subordinato:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- unter der voraussetzung, dass der antragsteller die in anhang iv beschriebenen bedingungen der

Italiano

- e che, a condizione che il richiedente soddisfi le condizioni per l’ autorizzazione all’ immissione in

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

wir begrüßen die erweiterung unter der voraussetzung, daß die institutionelle reform vorangetrieben wird.

Italiano

condividiamo l' entusiasmo per l' ampliamento a condizione che vengano avviate le necessarie riforme istituzionali.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die in artikel 1 buchstabe e) vorgesehene freistellung gilt nur unter der voraussetzung, dass

Italiano

l'esenzione di cui all'articolo 1, lettera e), si applica a condizione che:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die beihilfe wurde unter anderem unter der voraussetzung genehmigt, dass sernam privatisiert wird.

Italiano

l’aiuto è stato autorizzato in particolare a condizione che sernam fosse privatizzato.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der vorhergehende absatz gilt nur unter der voraussetzung, daß die betreffende person unmittelbar zuvor:

Italiano

l’applicazione delle disposizioni del paragrafo precedente è subordinata alla condizione che l’interessato abbia compiuto da ultimo:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,731,117,604 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK