Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
d) sich vergewissert,
d) si accerti che:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die vollzugsbehörde hat sich vergewissert, dass
l'organo di gestione ha accertato che:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die justizbehörde hat sich vergewissert, dass:
l’autorità giudiziaria certifica quanto segue:
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe mich eben beim protokoll vergewissert.
me ne sono appena accertata controllando il processo verbde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) die kommission hat sich vergewissert, dass
c) la commissione si è accertata che:
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der tierarzt muß sich zuvor vergewissert haben, daß
il veterinario deve in precedenza assicurarsi che:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
b) vergewissert sich, dass die zungen sauber sind;
b) si accerta che le ganasce siano pulite;
Ultimo aggiornamento 2016-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) die zuständige einzelstaatliche behörde vergewissert sich:
2. l'autorità nazionale competente si accerta:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vor dem verladen auf ein schiff vergewissert sich der betreuer,
prima del caricamento su una nave traghetto il guardiano verifica che, allorché i veicoli sono caricati:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die verwaltungskommission vergewissert sich, ob sie regelmäßig aktualisiert werden.
la commissione amministrativa provvede al loro aggiornamento regolare.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
der missionsleiter vergewissert sich, dass die mission hinreichend öffentlichkeitswirksam ist.
il capomissione provvede affinché la missione fruisca di un sufficiente livello di visibilità.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zur feststellung einer forderung vergewissert sich der zuständige anweisungsbefugte, dass
per accertare un credito, l'ordinatore responsabile verifica quanto segue:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der mitgliedstaat vergewissert sich, dass alle voraussetzungen für die beihilfezahlung erfüllt sind.
lo stato membro verifica il rispetto di tutte le condizioni che danno diritto al pagamento dell'aiuto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
der vorsitzende der schiedsgruppe vergewissert sich , daß die parteien den vergleich ausführen .
il presidente della formazione arbitrale si assicura che le parti diano esecuzione a quanto stabilito nella conciliazione.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zuständige behörde vergewissert sich, dass die ware in angemessener weise versichert ist.
l'autorità competente accerta che la merce sia stata assicurata secondo condizioni appropriate.
Ultimo aggiornamento 2016-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der ausschuss vergewissert sich, dass das operationelle programm effektiv und ordnungsgemäß durchgeführt wird.
il comitato di sorveglianza accerta l’effi cacia e la qualità dell’attuazione del programma operativo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zuständige behörde vergewissert sich, daß die ware in angemessener weise versichert worden ist.
l'autorità competente accerta che la merce sia stata assicurata secondo condizioni appropriate.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) der mitgliedstaat vergewissert sich, dass alle voraussetzungen für die beihilfezahlung erfuellt sind.
1. lo stato membro verifica il rispetto di tutte le condizioni che danno diritto al pagamento dell'aiuto.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission vergewissert sich insbesondere, dass das vorgeschlagene programm mit dieser verordnung im einklang steht.
in particolare, la commissione esamina la proposta di programma per valutarne la conformità al presente regolamento.
Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der arbeitgeber vergewissert sich regelmäßig, dass die arbeitnehmer die systeme während der fahrt sicher nutzen können.
il datore di lavoro verifica periodicamente che i dipendenti siano in grado di utilizzare il sistema durante la guida in modo sicuro.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: