Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
beschränkung
restriction
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& seitenbeschränkung:
& limite pagine:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ohne nutzungsbeschränkung
nessuna quota
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keine beschränkung
nessun limite sulle funzioni
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keine flächenbeschränkung
nessun limite sull' area
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gröÃenbeschränkung (kb):
& dimensione massima(kbyte):
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
keine beschränkung von %1
nessun limite su %1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
halbiere flächenbeschränkung auf %1
dimezza il limite di area (a %1)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einstellungen zur nutzungsbeschränkung (quota)
impostazioni quote
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie müssen zumindest eine nutzungsbeschränkung angeben.
devi specificare almeno un limite di quota.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einige dateinamen mussten aufgrund einer einschränkung in mkisofs geändert werden.
alcuni nomi di file dovevano essere modificati a causa di limitazioni in mkisofs
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
produktlonequote (Øaschr & nkung dar beihilfe im loufondon wlrtschoft»)ohr)
quota dl produzione (i imi taz ion· dal 'aluto por lo compogno in cono)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
— beschra¨nkung der konsultationen auf unumga¨ngliche fa¨lle;
— limitazione della consultazione ai soli casi per i quali la consultazione e` considerata indispensabile;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
setzt die zeitüberschreitung für wait auf & lt;msecgt; millisekunden. 0 wartet ohne beschränkung.
imposta la scadenza wait a & lt; msecgt; millisecondi. il valore 0 attende in eterno.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
¨ um liche beschra¨nkung des sichtvermerks: humanita¨re gru¨nde,
— documento di viaggio non e` valido per tutte le parti contraenti
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein visum mit ra¨umlicher beschra¨nkung auf das nationale hoheitsgebiet einer oder mehrerer vertragsparteien kann erteilt werden,
` possibile rilasciare un visto con validita` territoriale limitata al territorio nazionale di una o piu` parti contraenti:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die vertragsparteien treffen geeignete ma nahmen zur verhinderung jeglicher beschr nkung oder verzerrung des wettbewerbs, die den handel zwischen mexiko und der gemeinschaft ma geblich beeintr chtigen k nnte.
le parti convengono misure atte ad evitare distorsioni o restrizioni della concorrenza che possono pregiudicare in modo significativo gli scambi tra il messico e la comunit .
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
während des klinischen entwicklungsprogra mms beobachtete plötzliche todesfälle, die einer zugrundeliegenden herz-kreislauf-erkra nkung zuzurechnen sind****
morte improvvisa attribuibile a una malattia cardiovascolare sottostante osservata durante il programma di sviluppo clinico
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gefäßerkra nkungen
tessuto sottocutaneo disordini vascolari ic
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.