Vous avez cherché: vertriebsbeschränkung (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

vertriebsbeschränkung

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

beschränkung

Italien

restriction

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

& seitenbeschränkung:

Italien

& limite pagine:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ohne nutzungsbeschränkung

Italien

nessuna quota

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

keine beschränkung

Italien

nessun limite sulle funzioni

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

keine flächenbeschränkung

Italien

nessun limite sull' area

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

größenbeschränkung (kb):

Italien

& dimensione massima(kbyte):

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

keine beschränkung von %1

Italien

nessun limite su %1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

halbiere flächenbeschränkung auf %1

Italien

dimezza il limite di area (a %1)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einstellungen zur nutzungsbeschränkung (quota)

Italien

impostazioni quote

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie müssen zumindest eine nutzungsbeschränkung angeben.

Italien

devi specificare almeno un limite di quota.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einige dateinamen mussten aufgrund einer einschränkung in mkisofs geändert werden.

Italien

alcuni nomi di file dovevano essere modificati a causa di limitazioni in mkisofs

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

produktlonequote (Øaschr & nkung dar beihilfe im loufondon wlrtschoft»)ohr)

Italien

quota dl produzione (i imi taz ion· dal 'aluto por lo compogno in cono)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

— beschra¨nkung der konsultationen auf unumga¨ngliche fa¨lle;

Italien

— limitazione della consultazione ai soli casi per i quali la consultazione e` considerata indispensabile;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

setzt die zeitüberschreitung für wait auf & lt;msecgt; millisekunden. 0 wartet ohne beschränkung.

Italien

imposta la scadenza wait a & lt; msecgt; millisecondi. il valore 0 attende in eterno.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

¨ um liche beschra¨nkung des sichtvermerks: humanita¨re gru¨nde,

Italien

— documento di viaggio non e` valido per tutte le parti contraenti

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein visum mit ra¨umlicher beschra¨nkung auf das nationale hoheitsgebiet einer oder mehrerer vertragsparteien kann erteilt werden,

Italien

` possibile rilasciare un visto con validita` territoriale limitata al territorio nazionale di una o piu` parti contraenti:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vertragsparteien treffen geeignete ma nahmen zur verhinderung jeglicher beschr nkung oder verzerrung des wettbewerbs, die den handel zwischen mexiko und der gemeinschaft ma geblich beeintr chtigen k nnte.

Italien

le parti convengono misure atte ad evitare distorsioni o restrizioni della concorrenza che possono pregiudicare in modo significativo gli scambi tra il messico e la comunit .

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

während des klinischen entwicklungsprogra mms beobachtete plötzliche todesfälle, die einer zugrundeliegenden herz-kreislauf-erkra nkung zuzurechnen sind****

Italien

morte improvvisa attribuibile a una malattia cardiovascolare sottostante osservata durante il programma di sviluppo clinico

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gefäßerkra nkungen

Italien

tessuto sottocutaneo disordini vascolari ic

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,823,168 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK