Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
unser aufrichtiges beileid
onze oprechte deelneming
Ultimo aggiornamento 2021-11-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ich spreche hiermit mein beileid aus.
ik spreek hierbij mijn medeleven uit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es gilt, ihnen unser beileid auszudrücken.
we moeten de armeniërs onze deelneming betuigen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
der evp sprechen wir unser tiefempfundenes beileid aus.
om al deze redenen zal ik tegen de onderhavige ontwerp resolutie stemmen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
er sprach den familien der opfer sein beileid aus.
de grondwet kan geen kopie zijn van welke nationale grondwet dan ook. inventing europe stond centraal in de conventie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
den familien der opfer sprechen wir unser beileid aus.
aan de gezinnen van de omgekomenen bieden wij onze oprechte deelneming aan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
er spricht den familien der opfer sein aufrichtiges beileid aus.
hij betuigt de nabestaanden van de slachtoffers zijn innige deelneming.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die eu spricht den familien der opfer ihr aufrichtiges beileid aus.
de eu betuigt haar oprechte gevoelens van medeleven aan de families van de slachtoffers.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich möchte seiner familie nochmals unser herzliches beileid aussprechen.
uw vorige beroepsleven had u uitstekend op het rechtersambt voorbereid.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der bevölkerung und den behörden der türkei möchte ich mein beileid aussprechen.
ik betuig mijn deelneming aan het turkse volk en de turkse autoriteiten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aus der entschließung das ep spricht den familien aller opfer sein beileid aus.
het voorbije jaar is het uitbreidingsproces er snel op vooruitgegaan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
natürlich werde ich den hinterbliebenen im namen des hauses unser beileid bekunden.
natuurlijk zal ik de condoleances van het parlement aan de betrokken families overbrengen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
das parlament spricht den opfern und ihren familienanghörigen sein beileid und seine solidarität aus.
het parlement geeft uiting aan zijn medeleven en solidariteit met de slachtoffers en hun naasten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auch wir haben den gemeinsamen entschließungsantrag unterzeichnet und den betroffenen unser beileid ausge sprochen.
het probleem van de illegale ontbossing, dat vooral in gebieden met hoog- en laaggebergte zoveel onheil aanricht, moet hoognodig aangepakt worden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die europäische union spricht den familien der unschuldigen opfer dieses anschlags ihr aufrichtiges beileid aus.
de europese unie betuigt haar oprechte medeleven met de families van de onschuldige slachtoffers van deze aanslag.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
unsere anteilnahme gilt den leidgeprüften familienangehörigen der opfer, denen wir unser aufrichtiges beileid aussprechen.
laten wij in het licht van de economische onderhandelingen, die de europese unie met algerije heeft geopend, niet aarzelen om druk uit te oefenen op de algerijnse overheid.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auch enrique barÓn crespo (spe, e) brachte sein beileid gegenüber den opfern zum ausdruck.
de eu moet proberen met de vs een gemeenschappelijk standpunt te vinden. ook in de vs wordt hierover het debat gevoerd.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich danke dem präsidenten des parlaments für seine worte des beileids.
ik bedank de voorzitter van het parlement voor zijn medeleven.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: