Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die bescheinigung muß
Świadectwo musi:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die bescheinigung wird unterzeichnet
Świadectwo jest podpisywane:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
die bescheinigung wird ausgestellt:
zaświadczenie wydaje się:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bescheinigung des behandelnden arztes
zaświadczenie lekarza prowadzącego
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bescheinigung bezieht sich auf eine:
niniejsze zaświadczenie odnosi się do:
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- die bescheinigung gemäß artikel 5 .
- świadectwa, określone w art. 5.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
berichte über die bescheinigung der jahresrechnungen,
sprawozdań certyfikacyjnych rachunków,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bescheinigung enthält folgenden vermerk:
Świadectwo zawiera następujące sformułowanie:
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der berichte über die bescheinigung der jahresrechnungen,
sprawozdań certyfikacyjnych rachunków,
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die berichte über die bescheinigung der jahresabschlüsse;
sprawozdań certyfikacyjnych rachunków;
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bescheinigung ist kein liefer- oder versandschein.
certyfikat nie jest dokumentem dostawy ani listem przewozowym.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) die bescheinigung gemäß absatz 1 kann
2. Świadectwu przewidzianemu w ust. 1 może:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die bescheinigung muss mindestens folgende angaben enthalten:
Świadectwo zawiera co najmniej następujące informacje:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
die bescheinigung über die einhaltung der steuervorschriften [...],
poświadczenia dotyczące spełnienia wymogów podatkowych;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bescheinigung der konformität eines produkts setzt voraus,
zaświadczenie zgodności wyrobu związane jest z założeniem, że:
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(4) die bescheinigung ist höchstens fünf jahre gültig.
4. zaświadczenia są ważne przez okres nie dłuższy niż 5 lat.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(diese erläuterungen sind nicht in die bescheinigung aufzunehmen.)
(niniejszych objaśnień nie należy zamieszczać na świadectwie)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
frage 34 : welche angaben sollte die bescheinigung enthalten?
pytanie 34 : jakie wzmianki powinno zawierać świadectwo?
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die einrichtung oder rechtsvereinbarung legt diese bescheinigung dem wirtschaftsbeteiligten, der die zinszahlung vornimmt oder einzieht, vor.
podmiot lub porozumienie prawne przedstawia ten certyfikat podmiotowi gospodarczemu dokonującemu wypłaty odsetek lub zabezpieczającemu taką wypłatę.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) bei hopfenzapfen enthält die bescheinigung zumindest folgende angaben:
2. w przypadku szyszek chmielowych certyfikat powinien zawierać co najmniej następujące dane:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: