Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
endkonzentration
końcowe
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cancidas zu 250 ml) endkonzentration
250 ml), stężenie
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stammlösung cancidas zu 250 ml) endkonzentration
250 ml), stężenie
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
standardinfusion (ergänzt auf 100 ml) endkonzentration
standardowy roztwór do infuzji (po uzupełnieniu do 100 ml) stężenie końcowe
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(zugabe stammlösung cancidas zu 100 ml) endkonzentration
preparat cancidas
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
die endkonzentration der lösung ist 6 mg/ml mycophenolatmofetil.
końcowe stężenie mykofenolanu mofetylu w tak przygotowanym roztworze do infuzji wynosi 6 mg/ ml.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(zugabe der stammlösung cancidas zu 100 ml) endkonzentration
dodany do 100 ml), stężenie końcowe
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
die endkonzentration sollte bei 1 bis 4 mg/ml liegen.
stężenie końcowe wynosi od 1 do 4 mg/ml.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es soll eine endkonzentration von etwa 0,5 mg/ml busulfan erreicht werden.
końcowe stężenie busulfanu powinno wynosić około 0,5 mg/ml.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
standard-herstellung (zugabe der stammlösung cancidas zu 250 ml) endkonzentration
preparat standardowy (rozpuszczony produkt cancidas dodany do 250 ml), stężenie końcowe
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wird eine endkonzentration von 0,4 bis 1,2 mg/ml doxorubicin-hcl benötigt.
końcowe stężenie chlorowodorku doksorubicyny powinno wynosić od 0, 4 mg/ ml do 1, 2 mg chlorowodorku doksorubicyny w 1 ml.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die endkonzentration von defitelio sollte im bereich von 4 mg/ml bis 20 mg/ml liegen.
końcowe stężenie produktu defitelio powinno mieścić się w zakresie od 4 mg/ml do 20 mg/ml.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die empfohlene endkonzentration von alglucosidase alfa im infusionsbeutel reicht von 0,5 mg/ml bis 4 mg/ml.
zalecane stężenie końcowe alglukozydazy w worku do infuzji wynosi od 0,5 mg/ml do 4 mg/ml.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die empfohlene alglucosidase- endkonzentration im infusionsbeutel reicht von 0,5 mg/ml bis 4 mg/ml.
zalecane stężenie końcowe alglukozydazy w worku do infuzji wynosi od 0,5 mg/ml do 4 mg/ml.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die endkonzentration an interferon in der physiologischen kochsalzlösung darf nicht weniger als 1 x 105 i.e./ml betragen.
ostateczne stężenie interferonu w roztworze chlorku sodu nie może być mniejsze niż 1 x 105 j. m. / ml.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wird zubereitet, indem dem in abschnitt i buchstabe a beschriebenen extrakt pyrogenfreies natriumchlorid bis zu einer endkonzentration von 9 g pro liter zugesetzt wird.extrakt b
próby strąceniowe przy określonych surowicach odpornościowych, które muszą wykazać, że preparat zawiera jedynie białka osocza ludzkiego.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
filgrastim sollte in keinem fall unter eine endkonzentration von 0,2 mio.e. (2 µg) pro ml verdünnt werden.
nigdy nie zaleca się rozcieńczania do końcowego stężenia poniżej 0,2 mln jednostek (2 mg) na ml.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eine weitere verdünnung mit 5%iger glucose-infusionslösung ist erforderlich, um eine endkonzentration von 6 mg/ml zu erhalten.
dalsze rozcieńczenie w 5% roztworze glukozy jest niezbędne dla uzyskania końcowego stężenia 6 mg/ml.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
intravenöse anwendung: fügen sie 1 ml einer 0,9%igen kochsalzlösung hinzu, um eine endkonzentration von 1 mg/ml herzustellen.
podanie dożylne: należy dodać 1 ml 0,9% roztworu chlorku sodu by uzyskać stężenie 1 mg/ml.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
soliris durch zugabe der entsprechenden menge verdünnungsmittel in den infusionsbeutel auf eine endkonzentration von 5 mg/ml (anfangskonzentration geteilt durch 2) verdünnen.
rozcieńczyć lek soliris do końcowego stężenia 5 mg/ml (dwukrotnie mniejszego od stężenia początkowego), dodając do worka infuzyjnego odpowiednią objętość rozcieńczalnika.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: