Hai cercato la traduzione di schulabschluss da Tedesco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Polish

Informazioni

German

schulabschluss

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

schulabschluss prüfungen vereinfacht.

Polacco

centrum nie podlega ocenie środowiskowej.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

maßnahmen ergreifen, um den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss zu senken;

Polacco

podejmowanie działań przeciwko wczesnemu kończeniu edukacji,

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken und die weiterbildung der geringqualifizierten forcieren.

Polacco

podjęcie działań w celu redukcji wczesnego kończenia edukacji oraz poprawy kształcenia osób nisko wykwalifikowanych.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die modernisierung des dualen systems fortsetzen und den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken.

Polacco

dalsza modernizacja systemu dwoistego; redukcja wczesnego kończenia edukacji.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken und den zugang zur lehrlingsausbildung erweitern und erleichtern.

Polacco

redukcja wczesnego kończenia edukacji; umożliwienie oraz zachęta do szerszego i łatwiejszego dostępu do praktyk.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ihren schulabschluss machte barton 2004 an der professional children's school in manhattan.

Polacco

=== edukacja ===mischa ukończyła professional children's school in manhattan w 2004.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken und für eine bessere ausrichtung der hochschulausbildung auf den arbeitsmarkt sorgen.

Polacco

redukcja wczesnego kończenia edukacji oraz umocnienie związków rynku pracy z edukacją trójstopniową.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken und für eine bessere ausrichtung der hochschulausbildung auf den arbeitsmarkt sorgen;

Polacco

redukcja wczesnego kończenia edukacji oraz wzmocnienie powiązań rynku pracy z trójstopniową edukacją,

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erste studien zeigen, dass 20 % der teilnehmer solcher kurse nach dem schulabschluss eine eigene firma gründeten.

Polacco

dzięki pomocy zainteresowanych stron – od rządów po środowiska biznesowe – idee te stopniowo się zakorzeniły.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

besonders bedenklich sind dabei der hohe anteil der jugendlichen ohne schulabschluss, das stark verbreitete analphabetentum und der hohe anteil der gering qualifizierten arbeitskräfte.

Polacco

wysoki odsetek osób wcześnie kończących edukację, analfabetów oraz osób nisko wykwalifikowanych, wzbudzają szczególną troskę.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

durch die ohnehin eingeschränkten beschäftigungschancen in einer wissensgesellschaft werden alle, die keinen schulabschluss vorweisen können, noch mehr von unsicherheit und ausgrenzung bedroht sein.

Polacco

przemiany technologiczne i globalizacja mogą stanowić okazję do stworzenia nowego dobrobytu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das system des lebenslangen lernens so reformieren, dass eine größere kohärenz zwischen der allgemeinen und beruflichen bildung erreicht wird, und den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken.

Polacco

weryfikacja ogólnego systemu kształcenia ustawicznego w celu osiągnięcia większej spójności pomiędzy systemami edukacji i kształcenia oraz redukcji wczesnego kończenia edukacji.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf diese weise wird sichergestellt, dass jedem jungen menschen innerhalb von vier monaten nach dem schulabschluss oder dem verlust des arbeitsplatzes ein geeigneter arbeits- oder ausbildungsplatz angeboten wird.

Polacco

gwarancja ta ma zapewnić, że każda młoda osoba otrzyma ofertę właściwego zatrudnienia lub szkolenia w ciągu czterech miesięcy od ukończenia szkoły lub przejścia na bezrobocie.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies dürfte dazu beitragen, den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss zu senken, die verknüpfung zwischen primärschulbildung und weiterführender bildung zu verbessern und die anzahl der personen, die an einer weiterbildung teilnehmen, zu erhöhen.

Polacco

to powinno przyczynić się do redukcji wczesnego kończenia edukacji, poprawienia powiązań pomiędzy edukacją początkową a dalszym kształceniem oraz do zapewnienia większego udziału w kształceniu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken; die anreize für das lebenslange lernen verstärken und den anteil der personen, insbesondere der geringqualifizierten und nichterwerbstätigen, die an einer weiterbildung teilnehmen, erhöhen.

Polacco

podjęcie działań w celu zredukowania wczesnego kończenia edukacji; umocnienie bodźców w celu rozwoju kształcenia ustawicznego oraz poprawa uczestnictwa w kształceniu, w szczególności dla osób nisko wykwalifikowanych i nieaktywnych.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zu diesem zweck gilt es, den zugang zur allgemeinen bildung zu verbessern, den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss zu senken und die anzahl der personen, insbesondere der geringqualifizierten, die an einer weiterbildung teilnehmen, zu erhöhen.

Polacco

potrzeba większych wysiłków w celu poprawy dostępu do edukacji, redukcji wczesnego kończenia edukacji oraz poprawy dostępu do kształcenia, w szczególności dla nisko wykwalifikowanych.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4.3.9 der allgemeine bildungsstand ist in den neuen eu-ländern höher als in der eu-15. in den neuen mitgliedstaaten haben ca. 89% der 25-64-jährigen einen höheren schulabschluss — in der eu-15 liegt der entsprechende wert bei 65%. die meisten bürger mit einer höheren schulbildung gibt es in tschechien, estland und der slowakei. in der eu-15 trifft das nur für deutschland, großbritannien und schweden zu, wo der entsprechende anteil 80% der bevölkerung übersteigt. das hohe bildungsniveau in verbindung mit den günstigen lohnkosten macht für investoren die attraktivität der neuen mitgliedstaaten aus.

Polacco

4.3.9 ogólny poziom wykształcenia w nowych państwach członkowskich jest wyższy niż w ue-15. około 89% wszystkich osób pomiędzy 25 a 64 rokiem życia uzyskało pełne wykształcenie średnie, w porównaniu z 65% w ue-15, przy czym największy odsetek charakteryzuje czechy, estonię i słowację. w odniesieniu do ue-15, jedynie w niemczech, wielkiej brytanii i szwecji odsetek takich osób przekracza 80%. to właśnie wysoki poziom wykształcenia, wraz z niskimi kosztami siły roboczej sprawia, że nowe państwa członkowskie są atrakcyjne dla inwestorów.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,026,796 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK