Şunu aradınız:: schulabschluss (Almanca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Polish

Bilgi

German

schulabschluss

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Lehçe

Bilgi

Almanca

schulabschluss prüfungen vereinfacht.

Lehçe

centrum nie podlega ocenie środowiskowej.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

maßnahmen ergreifen, um den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss zu senken;

Lehçe

podejmowanie działań przeciwko wczesnemu kończeniu edukacji,

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken und die weiterbildung der geringqualifizierten forcieren.

Lehçe

podjęcie działań w celu redukcji wczesnego kończenia edukacji oraz poprawy kształcenia osób nisko wykwalifikowanych.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die modernisierung des dualen systems fortsetzen und den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken.

Lehçe

dalsza modernizacja systemu dwoistego; redukcja wczesnego kończenia edukacji.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken und den zugang zur lehrlingsausbildung erweitern und erleichtern.

Lehçe

redukcja wczesnego kończenia edukacji; umożliwienie oraz zachęta do szerszego i łatwiejszego dostępu do praktyk.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihren schulabschluss machte barton 2004 an der professional children's school in manhattan.

Lehçe

=== edukacja ===mischa ukończyła professional children's school in manhattan w 2004.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken und für eine bessere ausrichtung der hochschulausbildung auf den arbeitsmarkt sorgen.

Lehçe

redukcja wczesnego kończenia edukacji oraz umocnienie związków rynku pracy z edukacją trójstopniową.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken und für eine bessere ausrichtung der hochschulausbildung auf den arbeitsmarkt sorgen;

Lehçe

redukcja wczesnego kończenia edukacji oraz wzmocnienie powiązań rynku pracy z trójstopniową edukacją,

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

erste studien zeigen, dass 20 % der teilnehmer solcher kurse nach dem schulabschluss eine eigene firma gründeten.

Lehçe

dzięki pomocy zainteresowanych stron – od rządów po środowiska biznesowe – idee te stopniowo się zakorzeniły.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

besonders bedenklich sind dabei der hohe anteil der jugendlichen ohne schulabschluss, das stark verbreitete analphabetentum und der hohe anteil der gering qualifizierten arbeitskräfte.

Lehçe

wysoki odsetek osób wcześnie kończących edukację, analfabetów oraz osób nisko wykwalifikowanych, wzbudzają szczególną troskę.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

durch die ohnehin eingeschränkten beschäftigungschancen in einer wissensgesellschaft werden alle, die keinen schulabschluss vorweisen können, noch mehr von unsicherheit und ausgrenzung bedroht sein.

Lehçe

przemiany technologiczne i globalizacja mogą stanowić okazję do stworzenia nowego dobrobytu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das system des lebenslangen lernens so reformieren, dass eine größere kohärenz zwischen der allgemeinen und beruflichen bildung erreicht wird, und den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken.

Lehçe

weryfikacja ogólnego systemu kształcenia ustawicznego w celu osiągnięcia większej spójności pomiędzy systemami edukacji i kształcenia oraz redukcji wczesnego kończenia edukacji.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf diese weise wird sichergestellt, dass jedem jungen menschen innerhalb von vier monaten nach dem schulabschluss oder dem verlust des arbeitsplatzes ein geeigneter arbeits- oder ausbildungsplatz angeboten wird.

Lehçe

gwarancja ta ma zapewnić, że każda młoda osoba otrzyma ofertę właściwego zatrudnienia lub szkolenia w ciągu czterech miesięcy od ukończenia szkoły lub przejścia na bezrobocie.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies dürfte dazu beitragen, den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss zu senken, die verknüpfung zwischen primärschulbildung und weiterführender bildung zu verbessern und die anzahl der personen, die an einer weiterbildung teilnehmen, zu erhöhen.

Lehçe

to powinno przyczynić się do redukcji wczesnego kończenia edukacji, poprawienia powiązań pomiędzy edukacją początkową a dalszym kształceniem oraz do zapewnienia większego udziału w kształceniu.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss senken; die anreize für das lebenslange lernen verstärken und den anteil der personen, insbesondere der geringqualifizierten und nichterwerbstätigen, die an einer weiterbildung teilnehmen, erhöhen.

Lehçe

podjęcie działań w celu zredukowania wczesnego kończenia edukacji; umocnienie bodźców w celu rozwoju kształcenia ustawicznego oraz poprawa uczestnictwa w kształceniu, w szczególności dla osób nisko wykwalifikowanych i nieaktywnych.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zu diesem zweck gilt es, den zugang zur allgemeinen bildung zu verbessern, den anteil der jugendlichen ohne schulabschluss zu senken und die anzahl der personen, insbesondere der geringqualifizierten, die an einer weiterbildung teilnehmen, zu erhöhen.

Lehçe

potrzeba większych wysiłków w celu poprawy dostępu do edukacji, redukcji wczesnego kończenia edukacji oraz poprawy dostępu do kształcenia, w szczególności dla nisko wykwalifikowanych.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

4.3.9 der allgemeine bildungsstand ist in den neuen eu-ländern höher als in der eu-15. in den neuen mitgliedstaaten haben ca. 89% der 25-64-jährigen einen höheren schulabschluss — in der eu-15 liegt der entsprechende wert bei 65%. die meisten bürger mit einer höheren schulbildung gibt es in tschechien, estland und der slowakei. in der eu-15 trifft das nur für deutschland, großbritannien und schweden zu, wo der entsprechende anteil 80% der bevölkerung übersteigt. das hohe bildungsniveau in verbindung mit den günstigen lohnkosten macht für investoren die attraktivität der neuen mitgliedstaaten aus.

Lehçe

4.3.9 ogólny poziom wykształcenia w nowych państwach członkowskich jest wyższy niż w ue-15. około 89% wszystkich osób pomiędzy 25 a 64 rokiem życia uzyskało pełne wykształcenie średnie, w porównaniu z 65% w ue-15, przy czym największy odsetek charakteryzuje czechy, estonię i słowację. w odniesieniu do ue-15, jedynie w niemczech, wielkiej brytanii i szwecji odsetek takich osób przekracza 80%. to właśnie wysoki poziom wykształcenia, wraz z niskimi kosztami siły roboczej sprawia, że nowe państwa członkowskie są atrakcyjne dla inwestorów.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,645,134 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam