Hai cercato la traduzione di du hast gefragt da Tedesco a Serbo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Serbian

Informazioni

German

du hast gefragt

Serbian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Serbo

Informazioni

Tedesco

du hast schöne augen

Serbo

du verstehst alles was ich schreibe

Ultimo aggiornamento 2021-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du hast mich glücklich gemacht

Serbo

obradovala

Ultimo aggiornamento 2021-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du hast nichts zu befürchten.

Serbo

nemaš se čega bojati.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du hast eine e-mail geschrieben

Serbo

you wrote an e-mail

Ultimo aggiornamento 2010-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du hast einen kleinen schwanz

Serbo

Имаш малог курца

Ultimo aggiornamento 2021-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du hast uns auf der feier gestern sehr gefehlt.

Serbo

veoma si nam nedostajao juče na slavlju.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du hast geboten, fleißig zu halten deine befehle.

Serbo

ti si dao zapovesti svoje, da se èuvaju dobro.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn du hast uns verworfen und bist allzusehr über uns erzürnt.

Serbo

jer eda li æeš nas sasvim odbaciti i gneviti se na nas veoma?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich habe gehört, du hast die aufnahmeprüfung bestanden. gratuliere!

Serbo

Čuo sam da si položio ulazni ispit. Čestitam!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du hast die furcht fahren lassen und redest verächtlich vor gott.

Serbo

a ti uništavaš strah božji i ukidaš molitve k bogu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn du hast meine nieren bereitet und hast mich gebildet im mutterleib.

Serbo

jer si ti stvorio šta je u meni, sastavio si me u utrobi matere moje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sondern du hast uns mit zorn überschüttet und verfolgt und ohne barmherzigkeit erwürgt.

Serbo

obastro si se gnevom, i goniš nas, ubijaš i ne žališ.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du hast dich mit einer wolke verdeckt, daß kein gebet hindurch konnte.

Serbo

obastro si si se oblakom da ne prodre molitva.

Ultimo aggiornamento 2013-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn, gott, du hast uns versucht und geläutert wie das silber geläutert wird;

Serbo

ti si nas okušao, bože, pretopio si nas, kao srebro što se pretapa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du hast die müden nicht getränkt mit wasser und hast dem hungrigen dein brot versagt;

Serbo

umornog nisi napojio vode, i gladnome nisi dao hleba.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da antworteten etliche der schriftgelehrten und sprachen: meister, du hast recht gesagt.

Serbo

a neki od književnika odgovarajuæi rekoše: uèitelju! dobro si kazao.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn deine güte ist groß über mich; du hast meine seele errettet aus der tiefen hölle.

Serbo

jer je milost tvoja velika nada mnom, i izvadio si dušu moju iz pakla najdubljeg.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

das volk antwortete und sprach: du hast den teufel; wer versucht dich zu töten?

Serbo

odgovori narod i reèe: je li djavo u tebi? ko traži da te ubije?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

darum muß auch der frühregen ausbleiben und kein spätregen kommen. du hast eine hurenstirn, du willst dich nicht mehr schämen

Serbo

zato se ustaviše daždi, i ne bi poznog dažda; ali u tebe beše èelo žene kurve, i ne hte se stideti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn du hast deinem volk hartes erzeigt; du hast uns einen trunk weins gegeben, daß wir taumelten;

Serbo

dao si narodu svom da pozna ljutu nevolju, napojio si nas vina od kog se zanesosmo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,485,878 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK