Hai cercato la traduzione di triefen da Tedesco a Serbo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Serbian

Informazioni

German

triefen

Serbian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Serbo

Informazioni

Tedesco

daß die wolken fließen und triefen sehr auf die menschen.

Serbo

kad teku oblaci, kaplju na mnoštvo ljudsko.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

du krönst das jahr mit deinem gut, und deine fußtapfen triefen von fett.

Serbo

ti venèavaš godinu, kojoj dobro èiniš; stope su tvoje pune masti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein törichter sohn ist seines vaters herzeleid, und ein zänkisches weib ein stetiges triefen.

Serbo

bezuman je sin muka ocu svom, i svadljivost ženina neprestano prokisivanje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die weiden in der wüste sind auch fett, daß sie triefen, und die hügel sind umher lustig.

Serbo

tiju paše po pustinjama, i humovi se opasuju radošæu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein zänkisches weib und stetiges triefen, wenn's sehr regnet, werden wohl miteinander verglichen.

Serbo

neprestano kapanje kad je velik dažd, i žena svadljiva, jedno su;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

seine backen sind wie würzgärtlein, da balsamkräuter wachsen. seine lippen sind wie rosen, die von fließender myrrhe triefen.

Serbo

obrazi su mu kao lehe mirisnog bilja, kao cveæe mirisno; usne su mu kao ljiljan, s njih kaplje smirna žitka;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

israel wird sicher allein wohnen; der brunnen jakobs wird sein in dem lande, da korn und most ist, dazu sein himmel wird mit tau triefen.

Serbo

da bi nastavao izrailj sam bezbrižno, izvor jakovljev, u zemlji obilnoj žitom i vinom; i nebo æe njegovo pokropiti rosom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

siehe, es kommt die zeit, spricht der herr, daß man zugleich ackern und ernten und zugleich keltern und säen wird; und die berge werden von süßem wein triefen, und alle hügel werden fruchtbar sein.

Serbo

evo, idu dani, govori gospod, kad æe oraè stizati žeteoca, i koji gazi groždje sejaèa, i gore æe kapati slatkim vinom, a svi æe se humovi rastapati.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4:18 zur selben zeit werden die berge von süßem wein triefen und die hügel von milch fließen, und alle bäche in juda werden voll wasser gehen; und wird eine quelle vom hause des herrn herausgehen, die wird das tal sittim wässern.

Serbo

i tada æe gore kapati slatkim vinom, i humovi æe se topiti od mleka, i svim potocima judinim teæi æe voda, i izaæi æe izvor iz doma gospodnjeg i natopiæe dolinu sitim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,922,945 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK