Hai cercato la traduzione di herangehensweise da Tedesco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

herangehensweise

Spagnolo

enfoque

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine neue herangehensweise

Spagnolo

cambiar de enfoque

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

herangehensweise an die technologiegetrieben).

Spagnolo

orientado por la tecnología orientado por la tecnología. orientado por problemas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

herangehensweise der opec an produktionsbeschränkungen

Spagnolo

enfoque de la opep respecto de las cuotas de producción

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

herangehensweise, terminologie und erfassungsbereich

Spagnolo

enfoque general, terminología y ámbito de aplicación

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese herangehensweise führt zu:

Spagnolo

este enfoque daría los siguientes resultados:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1. eine kohärente politische herangehensweise,

Spagnolo

un planteamiento coherente desde el punto de vista político,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

keine Änderung der bisherigen herangehensweise

Spagnolo

ningún cambio en la política actual

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

„wir brauchen eine völlig neue herangehensweise.

Spagnolo

«la agricultura europea ha padecido fallos de mercado.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies erfordert allgemein eine demokratische herangehensweise.

Spagnolo

y es necesaria también una pespectiva global democrática para su tratamiento.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der ewsa unterstützt die herangehensweise der europäischen kommission.

Spagnolo

el cese apoya el planteamiento elegido por la comisión europea.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die neue herangehensweise wird für folgende bereiche angewendet:

Spagnolo

en consecuencia, la nueva presentación se aplica en los siguientes ámbitos:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine gemeinsame herangehensweise der eu kann zur kostendämpfung beitragen.

Spagnolo

un enfoque común de la ue puede ayudar a limitarlos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

meine herangehensweise ist verblüffend einfach, aber sehr wirkungsvoll.

Spagnolo

mi método es sorprendentemente simple, pero muy eficaz.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die bisherige herangehensweise behandelt nur den aspekt des angebotes.

Spagnolo

este enfoque solo considera el lado de la oferta del problema.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

6.14 darum benötigt der inseltourismus eine angemessene herangehensweise.

Spagnolo

6.14 por todo ello, el turismo insular requiere un enfoque equilibrado.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine europäische herangehensweise: bausteine für praktische probleme und lösungen

Spagnolo

un planteamiento europeo: fundamentos para los problemas prácticos y sus soluciones

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das weißbuch war ein wendepunkt bei der herangehensweise an jugendpolitische fragen.

Spagnolo

el libro blanco ha supuesto un cambio en la forma de abordar la política de la juventud.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beibehaltung der aktuellen herangehensweise und entwicklung einer zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten

Spagnolo

proseguir con las actuales medidas y desarrollar la cooperación con los estados miembros

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei abkommen mit ländern der dritten welt ist eine ausgewogene herangehensweise notwendig.

Spagnolo

paso ahora a referirme a los importes de la rúbrica 5 «gastos administrativos».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,111,827 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK