Hai cercato la traduzione di másik félhez intézett egyoldalú da Ungherese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

English

Informazioni

Hungarian

másik félhez intézett egyoldalú

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Inglese

Informazioni

Ungherese

a felmondás jogát bármelyik fél a másik félhez intézett egyoldalú írásbeli nyilatkozattal gyakorolhatja.

Inglese

either party shall exercise the right of termination by means of a unilateral written declaration to the other party.

Ultimo aggiornamento 2012-12-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

bármely fél felmondhatja e megállapodást a másik félhez intézett értesítés útján.

Inglese

either party may denounce this agreement by notifying the other party.

Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 21
Qualità:

Ungherese

bármelyik fél felmondhatja ezt a megállapodás a másik félhez intézett értesítés útján.

Inglese

either party may denounce this agreement by notifying the other party.

Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

ezt a megállapodást a másik félhez intézett írásos értesítés útján lehet felmondani.

Inglese

the present agreement may be denounced by written notification to the other party.

Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ungherese

bármelyik fél bármikor felmondhatja ezt a jegyzőkönyvet a másik félhez intézett értesítés útján.

Inglese

either party may, at any time, denounce this protocol by notifying the other party.

Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ungherese

bármelyik szerződő fél felmondhatja e megállapodást a másik szerződő félhez intézett értesítés útján.

Inglese

each contracting party may denounce this agreement by notifying the other contracting party.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

ezt a megállapodást a másik félhez intézett írásos felmondó nyilatkozat útján bármelyik fél felmondhatja.

Inglese

this agreement may be denounced by either party by written notice of denunciation given to the other party.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

(2) ezt a megállapodást bármelyik fél felmondhatja a másik félhez intézett értesítés útján.

Inglese

2. either party may denounce this agreement by notifying the other party.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

e megállapodást bármely szerződő fél a másik szerződő félhez intézett hivatalos értesítés útján felmondhatja.

Inglese

either contracting party may terminate this agreement by officially notifying the other contracting party.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az alábbiakban körülírt jelen megállapodást a másik félhez intézett írásbeli értesítéssel bármelyik fél bármikor felmondhatja.

Inglese

either party may withdraw from the present agreement hereinafter described at any time by providing written notification to the other party.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az egyesült Államok, csakúgy mint az eu a másik félhez intézett írásbeli értesítéssel felmondhatja ezt a megállapodást.

Inglese

either the united states or the eu may withdraw from this understanding by providing written notice to the other party.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

(3) ezt a megállapodást a másik félhez intézett írásbeli felmondó nyilatkozat útján bármely fél felmondhatja.

Inglese

3. this agreement may be denounced by one party by written notice of denunciation given to the other party.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

ezt a megállapodást a felek bármelyike felmondhatja a másik félhez intézett írásos felmondással, hat hónapos felmondási idő mellett.

Inglese

either party may terminate this agreement by giving the other party six months notice in writing.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

bármelyik fél jogosult a másik félhez intézett egyoldalú nyilatkozattal a szerződést azonnali hatályú rendkívüli felmondással a másik fél súlyos szerződésszegése esetén felmondani, különösen ha:

Inglese

either party may terminate this contract with immediate effect by unilateral notice to the other party in case the other party is in a material breach, especially if:

Ultimo aggiornamento 2012-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

jelen egyetértési megállapodás szerinti együttműködés bármelyik félnek a másik félhez intézett 60 napos határidejű írásbeli felmondásával véget ér.

Inglese

this cooperation under this memorandum of understanding may be terminated by either side giving 60 days’ written notice to the other side.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

e megállapodást hatálybalépésének napjától számított öt évet követően a közösség vagy india a másik félhez intézett írásbeli értesítéssel, kétéves felmondási idővel felmondhatja.

Inglese

after a period of five years from the date on which this agreement enters into force, it may be denounced by the community, or india, after giving to the other contracting party two years' notice in writing to that effect.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

a 3. cikkben említett földrajzi árujelzők vonatkozásában az oltalom kérelmezésének időpontja a másik félhez intézett, a földrajzi árujelző oltalom alá helyezésére irányuló kérvény továbbításának időpontja.

Inglese

for geographical indications referred to in article 3, the date of application for protection shall be the date of the transmission of a request to the other contracting party to protect a geographical indication.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a kezdeti harmincéves időszak, vagy bármelyik további ötéves időszak végén, a másik félhez intézett írásbeli nyilatkozattal, hat hónapos felmondási idővel bármelyik fél felmondhatja e megállapodást.

Inglese

either party may, by giving six months' written notice to the other party, terminate this agreement at the end of the initial thirty-year period or at the end of any subsequent five-year period.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

ha ezen egyezmény 24. cikkének (2) bekezdése szerint vitát terjesztenek elő, a vitában részt vevő egyik félnek a másik félhez intézett kérelme alapján választottbíróságot kell létrehozni.

Inglese

in the event of a dispute being submitted to arbitration pursuant to article 24 (2) of this convention an arbitral tribunal shall be constituted at the request addressed by one party to the dispute to the other party.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

bármelyik fél – a másik félhez intézett értesítéssel egyidejűleg – kapcsolatba léphet a másik fél területén lévő, állami, tartományi vagy helyi szintű illetékes kormányzati szervekkel az e cikkel kapcsolatos kérdések megvitatása céljából.

Inglese

each party, upon notification to the other party, may approach responsible government entities in the territory of the other party including entities at the state, provincial or local level to discuss matters relating to this article.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,189,691 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK