Você procurou por: másik félhez intézett egyoldalú (Húngaro - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

English

Informações

Hungarian

másik félhez intézett egyoldalú

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Inglês

Informações

Húngaro

a felmondás jogát bármelyik fél a másik félhez intézett egyoldalú írásbeli nyilatkozattal gyakorolhatja.

Inglês

either party shall exercise the right of termination by means of a unilateral written declaration to the other party.

Última atualização: 2012-12-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

bármely fél felmondhatja e megállapodást a másik félhez intézett értesítés útján.

Inglês

either party may denounce this agreement by notifying the other party.

Última atualização: 2017-03-09
Frequência de uso: 21
Qualidade:

Húngaro

bármelyik fél felmondhatja ezt a megállapodás a másik félhez intézett értesítés útján.

Inglês

either party may denounce this agreement by notifying the other party.

Última atualização: 2017-03-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

ezt a megállapodást a másik félhez intézett írásos értesítés útján lehet felmondani.

Inglês

the present agreement may be denounced by written notification to the other party.

Última atualização: 2017-03-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Húngaro

bármelyik fél bármikor felmondhatja ezt a jegyzőkönyvet a másik félhez intézett értesítés útján.

Inglês

either party may, at any time, denounce this protocol by notifying the other party.

Última atualização: 2017-03-09
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Húngaro

bármelyik szerződő fél felmondhatja e megállapodást a másik szerződő félhez intézett értesítés útján.

Inglês

each contracting party may denounce this agreement by notifying the other contracting party.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

ezt a megállapodást a másik félhez intézett írásos felmondó nyilatkozat útján bármelyik fél felmondhatja.

Inglês

this agreement may be denounced by either party by written notice of denunciation given to the other party.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

(2) ezt a megállapodást bármelyik fél felmondhatja a másik félhez intézett értesítés útján.

Inglês

2. either party may denounce this agreement by notifying the other party.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

e megállapodást bármely szerződő fél a másik szerződő félhez intézett hivatalos értesítés útján felmondhatja.

Inglês

either contracting party may terminate this agreement by officially notifying the other contracting party.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az alábbiakban körülírt jelen megállapodást a másik félhez intézett írásbeli értesítéssel bármelyik fél bármikor felmondhatja.

Inglês

either party may withdraw from the present agreement hereinafter described at any time by providing written notification to the other party.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az egyesült Államok, csakúgy mint az eu a másik félhez intézett írásbeli értesítéssel felmondhatja ezt a megállapodást.

Inglês

either the united states or the eu may withdraw from this understanding by providing written notice to the other party.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

(3) ezt a megállapodást a másik félhez intézett írásbeli felmondó nyilatkozat útján bármely fél felmondhatja.

Inglês

3. this agreement may be denounced by one party by written notice of denunciation given to the other party.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

ezt a megállapodást a felek bármelyike felmondhatja a másik félhez intézett írásos felmondással, hat hónapos felmondási idő mellett.

Inglês

either party may terminate this agreement by giving the other party six months notice in writing.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

bármelyik fél jogosult a másik félhez intézett egyoldalú nyilatkozattal a szerződést azonnali hatályú rendkívüli felmondással a másik fél súlyos szerződésszegése esetén felmondani, különösen ha:

Inglês

either party may terminate this contract with immediate effect by unilateral notice to the other party in case the other party is in a material breach, especially if:

Última atualização: 2012-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

jelen egyetértési megállapodás szerinti együttműködés bármelyik félnek a másik félhez intézett 60 napos határidejű írásbeli felmondásával véget ér.

Inglês

this cooperation under this memorandum of understanding may be terminated by either side giving 60 days’ written notice to the other side.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

e megállapodást hatálybalépésének napjától számított öt évet követően a közösség vagy india a másik félhez intézett írásbeli értesítéssel, kétéves felmondási idővel felmondhatja.

Inglês

after a period of five years from the date on which this agreement enters into force, it may be denounced by the community, or india, after giving to the other contracting party two years' notice in writing to that effect.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

a 3. cikkben említett földrajzi árujelzők vonatkozásában az oltalom kérelmezésének időpontja a másik félhez intézett, a földrajzi árujelző oltalom alá helyezésére irányuló kérvény továbbításának időpontja.

Inglês

for geographical indications referred to in article 3, the date of application for protection shall be the date of the transmission of a request to the other contracting party to protect a geographical indication.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a kezdeti harmincéves időszak, vagy bármelyik további ötéves időszak végén, a másik félhez intézett írásbeli nyilatkozattal, hat hónapos felmondási idővel bármelyik fél felmondhatja e megállapodást.

Inglês

either party may, by giving six months' written notice to the other party, terminate this agreement at the end of the initial thirty-year period or at the end of any subsequent five-year period.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

ha ezen egyezmény 24. cikkének (2) bekezdése szerint vitát terjesztenek elő, a vitában részt vevő egyik félnek a másik félhez intézett kérelme alapján választottbíróságot kell létrehozni.

Inglês

in the event of a dispute being submitted to arbitration pursuant to article 24 (2) of this convention an arbitral tribunal shall be constituted at the request addressed by one party to the dispute to the other party.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

bármelyik fél – a másik félhez intézett értesítéssel egyidejűleg – kapcsolatba léphet a másik fél területén lévő, állami, tartományi vagy helyi szintű illetékes kormányzati szervekkel az e cikkel kapcsolatos kérdések megvitatása céljából.

Inglês

each party, upon notification to the other party, may approach responsible government entities in the territory of the other party including entities at the state, provincial or local level to discuss matters relating to this article.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,845,571 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK