プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
منذ بدء الخليقة
buchhalter: seit anbeginn der zeit ist die menschheit bemüht,
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ماذا تعمل بحقّ الخليقة؟
was in aller welt hast du gemacht?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- "إلى "دعامة الخليقة !
zu den säulen der schöpfung!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ماذا تفعل هنا بحقّ الخليقة؟
was, in aller welt, tust du hier?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
بارككم، إله كل الخليقة.
gepriesen seist du, herr gott der schöpfung.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
-لمَ بحقّ الخليقة تفعل ذلك؟
- warum in aller welt würdest du das tun?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ماذا على وجه الخليقة استفزّك ؟
wie konnte es nur so weit kommen?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ذلك ممتع نبدأ الفيلم مع بدء الخليقة.
also, wir beginnen am anfang der zeit. nein!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
أنت تحتاجني لكي أترجم لك كلمات الخليقة
du brauchst mich, um die worte der schöpfung zu übersetzen.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ولكن من بدء الخليقة ذكرا وانثى خلقهما الله.
aber von anfang der kreatur hat sie gott geschaffen einen mann und ein weib.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"منذ بدء الخليقة و الإنسان يتصف بالفضول"
"seit der dämmerung unserer spezies, ist die menschheit mit neugier gesegnet."
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
لان انتظار الخليقة يتوقع استعلان ابناء الله.
denn das ängstliche harren der kreatur wartet auf die offenbarung der kinder gottes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(دونا نوبل) أنتِ أكثر امرأة مهمة في الخليقة كلها
donna noble, sie sind die wichtigste frau der ganzen schöpfung.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
فاننا نعلم ان كل الخليقة تئن وتتمخض معا الى الآن.
denn wir wissen, daß alle kreatur sehnt sich mit uns und ängstet sich noch immerdar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
أنّى يكون هذا ترياقًا لكلّ مصّاص دماء على وجه الخليقة؟
wie soll das jeden vampir auf der welt heilen?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
.. أتدري،البشر يحاولون إبادة أنفسهم منذ بدء الخليقة
die menschheit arbeitet seit anbeginn der zeit daran, sich das licht auszublasen.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
هذا اليوم هو اليوم التي على أسسها الخليقة بأكملها ستتغير إلى الأبد
dieser tag war der tag auf den die gesamtheit der schöpfung sich für immer verändern sollte.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
فى بداية الخليقة، طلبت منـّا الخالقة حماية (الحجر).
im anbeginn der zeit bat uns der schöpfer darum, die wächter des steins zu sein.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
اذ أخضعت الخليقة للبطل. ليس طوعا بل من اجل الذي اخضعها. على الرجاء.
sintemal die kreatur unterworfen ist der eitelkeit ohne ihren willen, sondern um deswillen, der sie unterworfen hat, auf hoffnung.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
« إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك هم خير البرية » الخليقة .
die aber , die glauben und die guten werke tun , sind die besten unter den geschöpfen .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: