プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sostituisci gli spazi con sottolineature
nahradit mezery podtržítky
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
la lingua spedita, le pause prolungate, le giuste sottolineature.
k tomu váš hbitý jazyk, promyšlené pauzy, frázování a přesné akcenty.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ma alcune sottolineature nella bibbia della signora blaise-hamilton si riferiscono all'illegittimità, il che suggerirebbe che conoscesse la verità.
ale některé podtržené pasáže v bibli paní blaise-hamiltonové odkazují na nemanželské děti, což naznačuje, že znala pravdu.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
12. la modifica proposta per l'articolo 61 chiarisce il ruolo e le responsabilità del contabile. essa prevede anche che il contabile approvi i conti, prima della loro adozione da parte dell’istituzione, attestando che essi presentano una "visuale ragionevolmente [sottolineatura della corte (tale termine tuttavia non compare nella versione italiana della proposta, ndt)] veritiera ed equa della situazione finanziaria dell’istituzione". l'immagine fedele e veritiera costituisce un concetto specifico e completo in sé che viene inutilmente diluito, perdendo di significato, dall'aggiunta della nozione di ragionevole. avrebbe certamente maggior senso affermare che il contabile attesti di avere ragionevoli garanzie che i conti presentano un'immagine fedele e veritiera della situazione finanziaria dell’istituzione.
12. pozměněný návrh článku 61 vyjasňuje roli a odpovědnosti účetního. rovněž stanoví, že než účetní závěrku schválí orgán, bude nejprve podepsána účetním, který osvědčí, že poskytuje přiměřeně věrný a poctivý obraz (přidán důraz) o finanční situaci orgánu. v případě termínu "věrný a poctivý obraz" jde o komplexní koncept, který vymezení adverbiem "přiměřeně" zbytečně oslabuje, což vede ke ztrátě významu. bylo by smysluplnější, kdyby účetní osvědčil, že má přiměřenou míru jistoty, že účetní závěrka podává věrný a poctivý obraz finanční situace orgánu.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています