検索ワード: si ponga (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

si ponga

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

che si ponga fine alla malvagità

フランス語

faisons taire le diable.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si ponga prima qualche domanda:

フランス語

■ le taux annuel effectif global;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

che si ponga fine dell'egemonia indù.

フランス語

fin de l'hégémonie hindoue. #kakrebihar pic.twitter.com/uppmpfghdo — surendra lawoti (@surendralawoti) 29 août 2013

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

spero che a questo si ponga rapidamente rimedio.

フランス語

j'espère qu'il sera rapidement remédié à cela.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

scappiamo... ed eliminiamo chiunque ci si ponga davanti.

フランス語

on fuit. et on met à terre quiconque en travers du chemin.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

speriamo che si ponga un freno a questa pratica.

フランス語

nous devrions- je l’ espère- assister à une diminution de cette pratique.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

vogliamo che si ponga fine a questo continuo procrastinare!

フランス語

nous allons faire cesser ces atermoiements !

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

chiedo continuamente che si ponga ogni cura nell'ispirarla loro.

フランス語

je demande sans cesse qu'on apporte un soin tout particulier à la leur inspirer.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

dovremmo prenderne atto e dovremmo chiedere che vi si ponga fine.

フランス語

il faut le souligner et y mettre un terme.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

chiedono, chiedono tutti che si ponga fine a tutto questo.

フランス語

nous serions encore plus heureux si nous pouvions dire : la ce y a contribué activement !

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sembra che non si ponga alcuna enfasi sulla ricerca europea.

フランス語

estelle moralement défendable?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ti chiedo perdono, ma penso che il problema si ponga adesso.

フランス語

je vous demande pardon, mais je pense que c'est un problème.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

chiedo pertanto che si ponga al più presto rimedio a un tale sbilanciamento.

フランス語

c'est pourquoi je vous presse une fois encore de rétablir l'assiette du bateau.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

in questo campo bisogna che il parlamento si ponga come esempio di solidarietà.

フランス語

reste à espérer que la commission nous en parlera avant que nous en ayons terminé avec la lecture du budget 1990.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

11 parlamento, per dignità, deve insistere che si ponga fine a questa situazione.

フランス語

c'est à juste titre que le rapport se réfère à la situation particulière dans le cadre de laquelle le budget de 1993 doit être présenté, discuté et finalisé.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

2, a condizione che si ponga mano ad alcune correzioni nella redazione del testo.

フランス語

procédure simplifiée - eee: modification du protocole 37 et de l'annexe ii

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e che nessun uomo si ponga... tra me... e il trono che mi spetta di diritto.

フランス語

et je ne laisserai personne se mettre entre moi et mon trône légitime !

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

a tal fine è indispensabile un nuovo ciclo di negoziati multilaterali che si ponga obiettivi preziosi.

フランス語

les pim sont des instruments conquis par le gouvernement grec pour,pouvoir répondre à ce défi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

chiede in che modo si ponga la commissione europea nella politica esterna come controparte rispetto agli usa.

フランス語

il demande dans quelle mesure la perception de la politique extérieure par la commission européenne est guidée par le souci d'être l'homologue des États-unis en la matière.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i nostri connazionali sopportano sempre meno questa situazione e chiedono che si ponga fine a questo scandalo.

フランス語

car dans ce cas, on est réduit à tuer ou bien des plantes ou d'autres organismes vivants!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,872,593 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK