プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alla cavalla del cocchio del faraone io ti assomiglio, amica mia
cu iapa înhămată la carăle lui faraon, te asemăn eu pe tine, scumpa mea.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
come sei bella, amica mia, come sei bella! i tuoi occhi sono colombe
ce frumoasă eşti, iubito, uite ce frumoasă eşti, cu ochii tăi de porumbiţă! -
最終更新: 2012-06-17
使用頻度: 1
品質:
ora parla il mio diletto e mi dice: «alzati, amica mia, mia bella, e vieni
prea iubitul meu vorbeşte şi-mi zice: scoală-te, iubito, şi vino, frumoaso!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
tu sei bella, amica mia, come tirza, leggiadra come gerusalemme, terribile come schiere a vessilli spiegati
frumoasă eşti, iubito, ca tirţa, plăcută ca ierusalimul, dar cumplită ca nişte oşti supt steagurile lor.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
il fico ha messo fuori i primi frutti e le viti fiorite spandono fragranza. alzati, amica mia, mia bella, e vieni
se pîrguiesc roadele în smochin, şi viile înflorite îşi răspîndesc mirosul. scoală-te, iubito, şi vino, frumoaso.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
come sei bella, amica mia, come sei bella! gli occhi tuoi sono colombe, dietro il tuo velo. le tue chiome sono un gregge di capre, che scendono dalle pendici del gàlaad
ce frumoasă eşti, iubito, ce frumoasă eşti! ochii tăi sînt ochi de porumbiţă, supt măhrama ta. părul tău este ca o turmă de capre, poposită pe coama muntelui galaad.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
io dormo, ma il mio cuore veglia. un rumore! e' il mio diletto che bussa: «aprimi, sorella mia, mia amica, mia colomba, perfetta mia; perché il mio capo è bagnato di rugiada, i miei riccioli di gocce notturne»
adormisem, dar inima îmi veghea... este glasul prea iubitului meu, care bate: ,,deschide-mi, soro, scumpo, porumbiţo, neprihănito! căci capul îmi este plin de rouă, cîrlionţii îmi sînt plini de picurii nopţii.`` -
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: